谁能告诉我名侦探柯南的主题曲(如果有你在)的中文歌词啊?

一定要中文!没有的话给(回旋的命运之轮)的中文也可以!

自己翻译的...因为网上实在找不到
___________________________________
もし君がいたら 微笑 みくれたら
冻えたこのココロも溶けるよ
なんにもなくても暖めあえたよ
エガオ 冬に咲くひまわり
コートの襟たてて家路を急ぐ人波に
木の叶のように仆だけが流されてく
ふたりで过ごした冬は
雪さえいとしかったね
もし君がいたら 微笑 みくれたら
冻えたこのココロも溶けるよ
なんにもなくても暖めあえたよ
エガオ 冬に咲くひまわり
もう二度とない今日が
ただいたずらに闭じてゆく
本当に伤つくことが怖いだけで
ひとりで过ごす季节は
仆には早すぎるみたい
もし君がいたら 肩寄せ合えたら
小さなその両手を包むよ
今は届かない 仆のぎこちない
エガオ 季节はずれの花
君がくれた银の腕时计とりだしてみたら
あの日の日付を指したまま
もし君がいたら 微笑 みくれたら
冻えたこのココロも溶けるよ
なんにもなくても 暖めあえたよ
エガオ 冬に咲くひまわり
もし君がいたら 肩寄せ合えたら
小さなその両手を包むよ
君に届けたい この胸の想い
今の仆の エガオ 季节はずれの恋

如果如果,你在微笑.
看到的是得了的这个心也溶化
即使没有都温热的季节
cyo egao 冬天开放的向日葵
大衣的领子立赶着归路的穷人
好象树的叶一样地只被冲走
二人一起做了的冬
连雪都可爱的
如果如果睡, 你在微笑
看给的是得了的这个心也溶化
cyo 即使没有都温热的季节
cyo egao 冬天开放的向日葵
已经再没有的力气白白浪费
真的,担心的事只是可怕
一个人做季节
如果如果太快的想看的
两人肩膀能互相挤靠包围
小的那个双手的环绕
现在不能到达的
我们没有的季节 e
未中的花给我双手??
如果如果如果
试着取出了那天的日期
你在 微笑
看给了想送交给你
如果如果是得到了
这个心也溶化的
和即使没有都温热的冬季节
冬天开放的向日葵
有你在,肩膀能互相(依靠)
PS:虽然翻译的不是很好,但意思基本能看懂了,因为是诗词,不太好翻

______________________________________
回旋的命运之轮
歌:ZARD
词:坂井泉水
曲:栗林诚一郎
编曲:池田大介

运命のルーレット廻して
ずっと 君を见ていた

何故なの こんなに 幸せなのに
水平线を见ると 哀しくなる
あの顷の自分を远くで 见ている そんな感じ

运命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのはMystery
ほら 运命の人はそこにいる
ずっと 君を见ていた

星空を见上げて 笑颜ひとつで
この高い所からでも 飞べそうじゃん
スピード上げ 望远镜を 覗いたら
未来が见えるよ

运命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 进化し続ける

运命のルーレット廻して
旅立つ时の翼はbravely
ほら どんな时も 幸运は待ってる
ずっと 君を见ていた
ずっと 君を见ていた

转动命运之轮 注视着你
为什么在长大的幸福中 看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己
转动命运之轮 越想越像个不解之谜
看,注定的那一个人 正注视着你
仰望星空 流露笑脸 真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望 看见未来在这里
转动命运之轮 哪里能找到梦想
青色的地球上 小小的我们 不断进化
转动命运之轮 张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你 正注视着你

________________________________________
我觉得你很搞笑啊,他那篇如果不经过自己整理的话是根本看不懂的,如果机器能跟我翻译的一样好的话,谁都去用机器翻译了不是吗.还说做人要诚实,而且你又是自己知道意思不对的?像你这样不懂得付出却对别人的回答指手划脚的人才让人觉得不能再说什么了吧~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-12-21
《如果有你在》中文歌词-
你低垂着背脊
雨点敲打着你让我心痛
我怀着祈祷的心情一直关注着你

如果这个世界上
只有一把伞
我定要找到送给你

我不能为你做点什么
代你淋雨也无所谓

求求你 将那些烦恼
向我倾诉吧

黑夜过后一定会有黎明
世界上也没有下不停的雨
所以请你相信自己

如果将我们比做月亮和太阳 那么我就是月亮
如果有你我才能发光

你不要一个人承担痛苦
你要知道我就在你身边

因为很快 你的心里
就回架起美丽的彩虹
因为很快 你的心里
就会架起美丽的彩虹

《旋转命运之轮》歌词-
命运之轮不停地旋转
永远注视着你

为什么在长大的幸福中
看见地平线仍会心生悲喜
就像远远的看着从前的自己

命运之轮不停地旋转
能够深入思考的只有秘密
命中注定的那一个人
永远注视着你

仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
加快速度 用望远镜眺望
看见未来在这里

命运之轮不停地旋转
在哪里能找到梦想?
兰色地球上的我们两人
现在不断地进化

命运之轮不停地旋转
张开勇气的翅膀
无论何时 幸运在等你
永远注视着你
永远注视着你

PS:我这个歌词绝对是对的,1楼那个歌词很奇怪,根本意思就不对!其实看日文再看我这个歌词就知道了(因为日文还是看得懂大概意思的)
第2个回答  2007-12-22
http://zhidao.baidu.com/question/28895326.html?si=2

楼上,做人要诚实。。我就不说什么了,你昨天的答案不改就和这个一模一样,就算改了还是能看出来你是抄的这个人的,而这个人很明显是机器翻的,意思根本不对。本回答被提问者采纳
相似回答