河上有一座桥的英语翻译是什么? 是there is a bridge over the river 还是cross the river。

如题所述

应该是Over, 横跨在。。。上方的意思, cross有点紧贴着穿过的意味,像如穿过马路,cross the road. above只是在上方,通常是正上方,所以个人感觉应该是over更合适!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-13
There is a bridge over the river
over 的意思是上面,不接触的正上方,当然它也有其他意思,在这里的意思是上方
cross是通过的意思,是指在表面通过
第2个回答  2012-07-13
over 介词. 越过;在…之上;遍于…之上
cross 不及物动词. 交叉;杂交;横过 及物动词. 杂交;渡过;使相交
桥应该是在河上面,应该是用over
第3个回答  2012-07-13
cross,因为是横跨这条河
第4个回答  2012-07-13
there is a bridge over the river。
如果想用cross,你查一下across,会好一点
相似回答