新疆人为什么叫老婆洋刚子

如题所述

yeng'ge 让汉人发成了“洋刚子”,其实不能算错的太离谱。在有些方言中,根据元音和谐原则,yeng'ge (沿盖) 也有可能读作yang'ga (洋嘎),如果再加上第二人称所有格词缀,就变成了yang'gang (你的嫂子)或yang'gi'ngiz (您的嫂子),发音还确实很像“洋刚子”。yengge 或 yangga 在维吾尔语里除了当“嫂子”解,也是对与自己同龄女性的礼貌称呼。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-07-07
“洋刚子”这个词是新疆方言,意思是妻子。
新疆有很多方言,而且很多方言都非常有趣,其中“洋刚子”就是一种对妻子的称呼。
第2个回答  2012-07-17
准确的告诉你吧 就是嫂子的意思