“第一次来中国”用日语怎么说

第一次来中国,以下两个说法对吗?如果有错,错在哪里?

初めて中国に来ます。
中国は初めてです。

这两个都对,就是语感上有点点不同。不过表达的是同一个意思。
一个意思可以有多种表达方式,比如还可以翻译成,中国に来るのが初めてです。看前后语句选择一个合适的就可以了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-01-05
初めて中国に来たのです
中国に来たのは初めてです
其实你写的也可以
第2个回答  2015-01-05
中国は初めてです。
第3个回答  2015-01-05
都对