求日文高手翻译

董事长致词表示本公司今天能成为铸造业及环保设备的领导厂商,在全球市场发光发亮,并构建出让员工能快乐安心工作的幸福企业,除了要感谢客户长期的支援以及协力厂商协助外,并且要特别感谢全体员工长年来在工作岗位兢兢业业戮力奉献。
本公司五十周年庆典感谢贵宾亲自莅临祝贺或致赠花篮等,同时收到自各方的祝福与期待,在这隆重又温馨的仪式後,代表著台湾新东迈入了一个新的里程碑,日後将持续秉持著服务的精神,除了服务全球广大的客户群外也服务社会,并创造光明璀璨的新一页。

日语翻译:会长挨拶によると、ファウンドリー业界や环境保护机器业界ではトッププレーヤーになることができ、世界市场で辉きを放ち、従业员が楽しく安全に働くことができる幸せな企业を构筑することができました。 そして、私たちは何年にもわたって职场での献身的な仕事のために全社员に特に感谢しなければなりません。
同社の创立50周年记念祝贺会はVIPの方々に个人的な访问とお祝い、またはギフトバスケットに感谢し、同时にすべての関系者から祝福と期待をいただき、大変盛大な仪式の後、台湾の新东への新たな节目となりました。 今後も、グローバルな顾客基盤に加えて、地域社会に贡献し、明るい新しいページを作り上げることで、奉仕の精神を引き続き守ります。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答