fit...into...的用发。

书上说它的意思是 找到时间(做某事)。但具体该怎么用,就是说什么词该放在什么位置以及有什么特殊要求。还有翻译 They take their children from activity ,and try to fit as much as possible into their kids' lives. 这里的fit into 还是找到时间(做某事)的意思吗?我总是翻译不好,求讲解的详细点!最好多举些例句。
是from activity to activity, 少打了。。

仿佛记得这是初中的英语课文?……
事实上fit into 原本是没有找到时间做某事 这个意思的,这个意思是在文章中具体语境中的延伸吧。
本意是 ……和……合适;把……放入……;把……嵌入……
我不是很明白你说的具体怎么用是什么意思?按照语意就可以了啊。当然都是名词。
翻译:(请问你打的句子是不是漏了 to activity?)
他们让他们的孩子奔波于各种活动,尝试着尽可能地充实孩子们的生活。
这句话里面fit into还是找到时间做某事的意思,但是句子翻译的时候可以不这么翻译,不然太别扭了,理不通。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-01
很好奇 为什么你问这句,因为从提问时间看是6月,难道你在复习??嘿嘿。单词表里的翻译确实有点诡异,fit into是融入,容纳的意思。那就是她们尽力把尽可能多的东西融入他们孩子的生活中,这句话我以前也纠结过的!
相似回答