77问答网
所有问题
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦的翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2017-11-26
原文的意思是:主人(我)和客人都下了马,到了船上,举起酒杯想喝酒,但没却没有管弦音乐。
此句用了互文的
修辞手法
,就是虽然前一句写我,后一句写客人,但其实我和客人都发生了这个动作。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/W8GWN8IGpIGG338YpW.html
其他回答
第1个回答 2014-03-17
我下了马,走进友人的船中,拿起酒想喝,却没有音乐助兴
第2个回答 2023-08-06
“主人下马客在船 举酒欲饮无管弦”出自唐·白居易的《琵琶行 / 琵琶引》。
原句的意思是:我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐。
《琵琶行》所写的是作者由长安贬到九江期间在船上听一位长安故倡弹奏琵琶、诉说身世的情景。通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对琵琶女的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。
相似回答
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦的翻译
答:
原文的意思是:
主人(我)和客人都下了马,到了船上,举起酒杯想喝酒,但没却没有管弦音乐
。此句用了互文的修辞手法,就是虽然前一句写我,后一句写客人,但其实我和客人都发生了这个动作。
“
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦
”这句话的原意是什么 ?用了什么修 ...
答:
原文的意思是:
主人和客人都下了马,到了船上,举起酒杯想喝酒,但没却没有管弦音乐
。 用了互文的修辞手法。特点它的实际含义远远大于字面义。如王昌龄《出塞诗》“秦时明月汉时关”,意思是“秦汉时明月秦汉时关”,并非“明月”只指“秦时”、“关”只指“汉时”。
举酒欲饮无管弦,的翻译
是什么?
答:
译文:秋夜我到浔阳江头送一位归客,冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。
我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯要饮却无助兴的音乐
。酒喝得不痛快更伤心将要分别,临别时夜茫茫江水倒映着明月。这是一首脍炙人口的现实主义杰作,全文以人物为线索,既写琵琶女的身世,又写诗人的感受,然后在“同是天涯沦落人...
主人下马客在船
下一句是什么?
答:
意思是:
举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐
。出处:白居易〔唐代〕《琵琶行并序/琵琶引》原文:浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。译文:夜晚我到浔阳江头送别客人,枫树、芦荻被秋风吹得发出飒飒声响。我和客人下马在船上饯别设宴,举起酒杯想要饮酒却无助兴的音乐。
琵琶行 白居易 全文
翻译
答:
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦
。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。 忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声思,似诉平生不得...
琵琶行
翻译
答:
浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦
。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声...
琵琶行第一段
翻译
答:
第一段讲述了主人江上送客,引出了琵琶女。内容如下:浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦
。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半...
大家正在搜
主人下马客在船举酒欲饮无管弦
主人下马客在船的下一句是什么
主人下马客在船的修辞
主人下马客在船用的是什么修辞
主人下马客在船是什么意思
主人下马客在船上一句
主人下马客在船描绘了什么场景
与主人下马客在船修辞一致
主人下马客在船是什么句式
相关问题
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。求翻译。
主人下马客在船举酒欲饮无管弦意思?
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦的意思?
主人下马客在船 举酒欲饮无管弦 什么意思
中翻英。 浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。 主人下马客...
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸...
主人下马客在船,举酒欲饮无管弦
“主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。”——《琵琶行》