英语语法分析?

this quake was twice as powerful than the devastating 7.0 magnitude quake in January 2010.这句话当中的was twice as powerful than是什么用法,有这样的语法结构吗.麻烦详细分析一下这句话的语法

这里是as+adj+than的结构。而我们一般熟悉的倍数比较句是:"倍数+as+形容词/副词原级+as"或者"倍数+形容词/副词比较级+than" ,还是谨慎的将其视为语法错误的为好,这可能是因为倍数的存在有了"比较级"的含义,让人下意识的使用了than,而不是前后等同的as。
知乎上有人探讨过这个问题,以上是我从上面做的摘抄。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-22
这里有语法错误,应该是把than改成as。因为同级比较就as十具体的倍数十 as十比较对象。和什么几倍一样大等。例如,
The house is twice as big as that house.这个房子是那个房子两倍一样大。
第2个回答  2021-09-22

这是一个标准的比较级,就是有副词than 这个句子的目的是强调之前的地震。

第3个回答  2021-09-22
这个用法完全没有问题,不是语法错误。
其实是twice as powerful than等同于 twice more powerful than
比如 five times more = five times as much
ten times easier = ten times as easy
同样twice more powerful=twice as powerful
相似回答