韩语和中文的区别

韩语和中文有什么区别的呢?

韩语和汉语的区别如下:
1: 汉语字体复杂汉语字体简洁。
2:汉语读音比韩语简单,但是读音没汉语多。
3:汉语是要学习每个字的音,而韩语是看字就会音
4:汉语的谓语,宾语和韩语的谓语,宾语位置不同。
5:汉语没有助词而韩语有。
6:汉语没有敬语而韩语有。(韩语分非敬语,一般敬语和高级敬语)。
7:韩语有80%是汉语音译的,比如:还有借鉴日语和英语
中文(比如说:狮子王:사자왕sa za wang)
日语(比如说先生:선생님sei seng lim)
英语(比如:西红柿的:토마토to ma to)
(学完韩语可以直接考英语4级,呵呵~。)

参考资料:欢迎进本群学习韩语1284760

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-25
韩语有语法,韩国语/朝鲜语语法结构是主宾谓(SOV)结构,不同于汉语的主谓宾(SVO)。其重要特征就是粘着语,这种类型的语言是靠粘着在词干后面的大量、丰富的词尾的变化来表达语意的,例如:、、、、等。
名词
在韩语语法中名词是比较重要的一点。
名词是表示人和事物名称的词。
如:중국 中国 한국韩国
지하철 地铁 삼국사기 三国史记 꽃花
名词还表示抽象的事物,即表示某些现象、事件或者行动、状态、性质的名称。如:
为了方便大家学习韩语,让大家提高学习效率,少走弯路,我整理了很多韩语视频教程,韩语软件,以及其他的韩语资料,可加薇鑫 开始是:gon 末尾是:699 组合起来, 获取,学习是一件踏踏实实积累的事情,不是一步登天的事情,只要咬咬牙,坚持坚持,你说一口流利的韩语是没有问题的。

개혁개방 改革开放 문화 文化 무순 矛盾
사강 思想 기쁨 喜悦 행복 幸福 전통传统
名词特点有以下几点:
(1)名词的形态是固定不变的。
(2)名词在句子中受定语的修饰。如:
.花开的正艳
지금은 전 세계가 한 마을이 되었다现在,全世界变成了一个地球村。
(3)名词在句子中直接附加格助词和添意助词充当各种句子成分。如:
언니가 새 옷을 사왔다.姐姐买来了新衣服。
우리는 공원에서 배놀이했다.我们在公园里划船。
모두 좋아하는 사람은 마음씨 착한 그여자이다.大家喜欢的都是心地善良的那个女子。
第2个回答  2008-02-17
从型方面:
汉字比较复杂。韩文比较简单。汉字是:横竖撇拉“组成的。而韩文是通过元音和辅音字母“아 어 여 이 ”等等很多组成的
从音发面:汉字和韩文有发音相似的地方,但是有很多音是没有的。。例如“F”,,韩国人读P,,等等。。
相似回答