译文:
梁丘据对晏子说:“我到死也赶不上您了!”晏子说:“我听说:(无论怎么难作的事)总去做,就一定能做成;(无论多么遥远的路)总是走,就一定能到达。我并没有比别人两样的(地方)。(只要你)总去努力而不中断,总是前进而不休止,还有什么难以达到的呢?”
原文:
梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣!”晏子曰:“婴闻之,为者常成,行者常至。婴非有异于人也,常为而不置,常行而不休而已矣。
扩展资料:
1、【注释】
梁丘据:齐国大夫,齐景公的大臣。
晏子:齐国的国相晏婴。
谓:对……说。
至:到。
为:做……。
成:成功
置:放弃,停。
而已矣:罢了。
不及:比不上。
及:赶得上,达到。
婴:晏子的名。
闻;听说
为者:不断地实践的人。
至:达到目的地。
非有:没有。
异于人:跟别人不同。
于:介词,表比较。
休:停止。
故:同“胡”,怎么。
2、 夫子:“夫子”是对人的敬称。上文“吾至死不及夫子矣”中的“夫子”,是指晏子。孔丘世人称孔子,也有孔夫子的,可见称“子”与“夫子”一样。孟轲,世人称孟子,也有称孟夫子的。俗称的“老夫子”,是对老先生的敬称。
3、 作品鉴赏
“为者常成,行者常至。”意思就是说,只有去做才有可能成功,不做就永远成功不了;走路不一定能走到目的地,但不走就永远到不了。尝试了,不一定百分之百成功,但不尝试,则百分之百不可能成功。
因此,做与不做是不一样的,做一件事要付出行动而不是空谈。做与不做就是成功与否的关键问题。事在人为,坚持不懈是成功的重要前提。
4、 基本信息
《为者常成》是明代李贽写的一篇文言文,通过梁丘据和晏子的对话的故事表达道理,选自《初潭集》。为者常成意思就是说,只有去做才有可能成功,不做就永远成功不了。
5、 作者简介
李贽(1527~1602),汉族,福建泉州人。明代官员、思想家、文学家,泰州学派的一代宗师。
参考资料:百度百科——为者常成
译文:
梁丘据对晏子说:“我恐怕到死也比不上您啊。”晏子说:“我听说,不断实践的人常常可以成功,不怕疲倦前行的人常常可以到达目的地。我并不是和别人不同,只是经常做事不(轻易)放弃,经常行走不(轻易)停下来罢了。”
拓展资料:
原文:
梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣。”晏子曰:“婴闻之,为者常成,行者常至。婴非有异于人也,常为而不置,常行而不休而已矣。故难及也?”(选自《初潭集》)
心得:
“为者常成,行者常至。”意思是说,只有去做才有可能成功,不做就永远成功不了;走路未必能走到目的地,但不走就永远到不了。尝试了,不一定百分之百成功,但不尝试,则百分之百不会成功。因此,做与不做是不一样的,要付出行动而不是空谈。做与不做就是成功与否的关键问题。事在于人去做了没有,坚持不懈是成功的重要前提。
作者简介:
晏婴,又称晏子,字平仲,谥平,春秋时齐国夷维(山东高密)人。生年不详,卒于公元前500年。历仕灵公、庄公、景公三世,是继管仲之后,齐国的名相,也是我国古代杰出的政治家和外交家。春秋时期,诸侯并起,风云变幻。晏婴头脑机敏,能言善辩,勇义笃礼。他内辅国政,屡谏齐王,竭心尽力拯救内忧外患的齐国。
在对外斗争中,他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威。诸葛亮曾在他的《梁甫吟》中称赞晏婴说:“力能排南山,文能绝地理。一朝被谗言,二桃杀三士。谁能为此谋,国相齐晏子。”司马迁更是对晏婴敬佩仰慕有加,他在《史记·管晏列传》中感慨地说道:“假令晏子而在,余虽为之执鞭,所祈慕焉。”