异国风情手抄报

要图片,彩色版

法国风土人情
交际习俗
注重服饰的华丽和式样的更新。妇女视化妆和美容为生活之必需。时间观念强,工作计划性强,奉行“女士第一”的原则。习惯行握手礼,有一定社会身份的人施吻手礼。少女常施屈膝礼。男女之间,女子之间及男子之间,还有亲吻面颊的习惯。社交中不愿他人过问个人私事。反感向妇女赠送香水及初次见面就送礼。
信仰禁忌
大多信仰天主教。忌“13”和“星期五”。忌黄色和墨绿色。忌孔雀和仙鹤。视菊花、杜鹃花与核桃等为不祥之物。喜爱艺术和娱乐活动。
饮食特点
法国人会吃,也讲究吃。法国菜风靡世界。法国人喜欢吃蜗牛和青蛙腿,最名贵的菜是鹅肝。喜欢喝酒。法国菜的特点是鲜嫩。法国人也非常喜欢中国菜。
服饰
法国时装在世界上享有盛誉,选料丰富、优异,设计大胆,制作技术高超,使法国时装一直引导世界时装潮流。在巴黎有2000家时装店,老板们的口号是:“时装不卖第二件”。而在大街上,几乎看不到两个妇女穿着一模一样的服装。目前高级时装最有名的有:“吉莱热”、“巴朗夏卡”、“吉旺熙”、“夏奈尔”、“狄奥尔”、“卡丹”和圣洛朗”。近年来,特别引人注目的是巴黎女郎的裙子,其式样之多。款式之新,在别国很难见到。法国人是把收入的最小部分用于穿着的欧洲国家,法国人一般很注意服装方面的鉴赏力,也接受比较便宜的而不十分讲究的仿制品。
小动物
当今法国家庭,对小动物恩宠倍加,不惜耗费巨金收买哺养。有一半以上家庭饲养各种小动物,总头数在3000万只以上。1/3的家庭养狗,狗的数量已近4万条。各种狗医院、狗服装店屡见不鲜。动物不仅给法国人带来了乐趣,也造成一定灾难。法国每年发生狗伤人的事件50多万起。
礼仪
法国是一个讲文明礼貌的国家。对妇女谦恭礼貌是法国人引以自豪的传统。法国人见面打招呼,最常见的方式莫过于握手。不过握手时一是握时间不应过长,二是没有必要握住人家的手使劲晃动。一般是女子向男子先伸手,年长者向年幼者先伸手。上级向下级先伸手。

法国是第一个公认以吻表示感情的国家。法国人的吻有严格的界限:他们在见到久别重逢的亲友、同事时,是贴贴脸或颊,长辈对小辈则是亲额头,只有在爱人和情侣之间,才亲嘴或接吻。
婚俗
结婚前先订婚,仪式简单,一般由女方的家长宴请男方的家长及兄弟姐妹,也可同时邀请其他亲戚、甚至一两名好友出席。婚礼也已逐渐简化,但仍不失为最隆重的家庭节日,带有庄严神圣的色彩。婚礼由市长或他的一名副手主持,习惯上是在周二、四、五、六早9时至下午5时之间。婚后大宴宾客。法国农村有的地方在婚前要签订财产婚约并办理公证。婚约中要写明未婚夫妇的全部财产、未婚妻的嫁妆和未婚夫的产业。婚龄纪念在民间已成为一种喜庆的风俗。女子守寡300天后,或宣布与丈夫分居300天后可以再嫁,男子则无时间上的限制。
圣灵节
每年11月1日圣灵节,相当于中国的清明节。法国人习惯上在这一天去墓地祭奠,缅怀为国捐躯的先烈。圣喀德琳娜节 巴黎“大龄女青年”的节日。每年11月25日这一天,年满25 岁而尚未婚配的姑娘们到喀德琳娜塑像前献一束鲜花,再到大时装店跳舞,饮酒狂欢,最后选出一位最美的姑娘作为节日的王后。
用餐习惯
法国人把烹调看成是一门艺术,法国菜也确实风糜全球。在法国一日三餐通常是这样安排的。 早餐:面包、咖啡、热巧克力; 午餐:午餐是法国人最重要的一餐,一般在下午一点左右, 晚餐则在九点以后。法国人社交的正餐一般要持续两小时以上,开始先是开胃菜,然后是鱼或意大利面条,再才是主菜,主菜还附带许多生菜、沙拉、奶酪,水果,有时还有甜点心,餐后咖啡也必不可少。

西班牙风土人情
西班牙基本概况
西班牙是一个集浪漫与激情于一身的国度,它的历史,它的艺术,还有它的气质不断地吸引着好奇的人们。斗牛、舞蹈、吉它。
① 地理环境:
西班牙位于欧洲西南部伊比利亚半岛大西洋(Mar Cantabrico)和地中海(Mar Mediterraneo)航道的咽喉处的多山(坎塔布、利牛斯、戈列多和瓜达拉马等山脉)、 多河流(埃布罗河R.Ebro、杜罗河R.Duero、塔霍河R.Taje、瓜达尔基维尔河R.Gualguivir)、高源国家。中部梅塞塔高源区约占全国面积的60%,为大陆性气候。北部和西北部沿海地带为海洋性温带气候。南部和东南部为地中海式亚热带气候。大部分地区降水量为500~1500毫米之间。南部几乎全年无霜冻。西班牙总面积为50多万平方公里。人口为3871万多。大部分是卡斯蒂利亚人Castilla,少数民族加泰罗尼亚人Cataluña、巴斯克人Valencia和加利西亚人Galicia。官方语言为西班牙语。94%居民信封天主教。
② 政治经济环境:
西班牙实行议会君主制,王位由胡安-卡洛斯及其直系后代世袭。国王为国家元首和武装部队最高统帅。政府为工社党一党政府,由议会监督政府工作。马德里为西班牙首都。 西班牙是比较发达的资本主义工业国。因缺乏动力和工业原料,经济对外依赖性较大,
所需的石油、铁矿、炼焦煤等均靠进口。出口有小汽车、钢材、水泥、船舶、纺织品、水银、肥料、酒类、橄榄油等。欧洲共同体和美国是西班牙的主要贸易伙伴。
西班牙城市与名胜古迹
① 马德里
西班牙首都马德里是欧洲著名古城。马德里坐落在伊比里亚半岛的中心,瓜达拉马山耸立于它北面,地处梅塞塔高源,海拨670米,是欧洲地势最高的首都。曼萨内罗斯河R.Manzanalis绕城流过。交通发达,四郊湖泊众多,树木成阴,气候宜人。马德里中心由“太阳门广场、中心广场、西班牙广场”形成三角地带。“太阳门广场”—是马德里的中央广场,从这里向四面辐射出条条大道,形成它密如蛛网的城市结构。在广场中间的花坛,竖立头着一只攀依在莓树上粗壮雄健的棕熊雕塑,这是马德里的城微。这只粗壮雄健的棕熊显示着马德里人民不屈不挠的倔强性格。从太阳门通向四面八方的大街上可以看到许多古代和中世纪的宫殿、教堂、雕塑,这些建筑和艺术作品有哥特式的、阿拉伯式的、还许多形式汇集于一体的。特别是用各种石子和玻璃镶嵌的壁画,鲜艳夺目,十分美观。
“哥伦布广场”—航海家哥伦布塑像坐落在广场中央,手指南美方向,似乎象他1492年月日10月发现巴哈马郡岛时的精神,圆形喷水池围护着塑像,喷射几米高的水柱,夜晚映射出红、绿紫各色灯光,格外迷人。在地下建有哥伦布博物馆,供人们参观。
“西班牙广场”—西班牙广场有西班牙17世纪著名作家塞万提斯(Cervantes)的塑像和他的著名小说《唐.吉诃德》中的两个主人公——拉曼骑士唐.吉诃德和他的忠实于他的仆人桑科.潘沙铜像。
“中心广场”—市中心大广场是16、17世纪文艺复兴式建筑,于1619年完工。科米拉斯广场附近的基督教主教堂也是文艺复兴式建筑(建于1535年)。现在的市立博物馆、图书馆、普罗温西亚广场附近的外交部大厦以及横跨曼萨内罗斯河的塞戈维亚大桥均为17世纪晚期的巴罗克式建筑。建于是1907~1917年的邮政总局大楼是20世纪以来第一座豪华建筑。
“普拉多博物馆”——马德里共有30多座博物馆,其中世界闻名的绘画展览馆——普拉多博物馆有“欧洲古典美术宝库”之誉。馆内设有30个展厅,收集了15世纪~19世纪全世界最珍贵的西班牙美术作品和意大利著名画家的3000多幅作品。另外,还有许多史前时代的资料及罗马人、摩尔人和中古时代的遗物。
“东方之宫”—坐落在马德里西部、曼萨内罗斯河左岸一座山岗上的西班牙古代王宫“东方之宫”,是现存的世界上最完整、最精美的宫殿之一。其雄伟在英首府国的白金汉宫之上,可以与法国的凡尔赛宫媲美。它是按着18世纪最流行的建筑风格建成的。它外形具有典型的法国风格,雄伟壮观;内部装饰却是地道的意大利情调,豪华绝论。它是西班牙旅游业的一颗明珠,宫殿内宽大华丽的厅堂,陈设精美,使来访者叹为观止。壁毯展馆内珍藏着世界上最罕见的、最有价值的大形壁毯。另外,东方之宫还收藏着45座各国钟表,至今还走的很准。
② 巴塞罗那
位于在西班牙东北部地中海岸的巴塞罗那,是西班牙的第二大城市,有“伊比利亚半岛的明玫瑰珠”之称。1833年以前西班牙最富裕的地区加泰罗尼亚的府。海滩平坦宽阔、气候适宜人。在老区有古罗马城墙和6世纪宫殿遗迹。哥特式天主教堂矗立在老城中央,内有巴塞罗那守护神圣欧拉利亚的地下墓室,里面安放白大理石棺。还有王家广场(14~16世纪)、和平广场(靠近港湾)。在港口有一艘哥伦布发现新大陆时的帆船复制品,广场上的哥伦布纪念碑俯临港口。
“花市大街”,由和平广场和市中心卡塔卢尼亚广场的兰布拉斯大街连接成为最大的鲜花市场。卡塔卢尼亚广场上有女神石像还有喷泉。城区西面西班牙广场上的“光明泉”、蒙特会奇公园的层层阶梯瀑布,入夜水光交映。14世纪遗留下来的市内西班牙最大的“神圣家族教堂”,每逢星期日中午有民俗舞蹈表演。
巴塞罗那是西班牙文化中心。有巴塞罗那大学(1430年创办)、利塞奥大剧院和各种博物馆(毕加索博物馆、加泰罗尼亚大艺术博物馆、现代艺术馆、酒类博物馆、西班牙村)20余处。每年四份的玫瑰花展览和斗牛及最大的国际贸易展览十分吸引人。
郊区的布拉瓦海岸,是地中海沿岸著名的避署胜地。
③ 塞维利亚;
位于西班牙西南部,是一座二千多年历史的著名文化古城。优美的吉普赛音乐、弗拉门科舞和斗牛著称全欧。金子塔(12边形、30米高弧形塔顶),坐落在格兰德河畔。因格兰德河是在西班牙境内唯一能通行的内陆河,当年哥伦布从这里扬帆入海的。哥德式 塞维利亚大教堂(建于15世纪),是西班牙最漂亮的教堂,据称仅次于罗马圣彼得和伦敦圣保罗大教堂,在世界基督教教堂中位居第三(细长的尖塔、五个教堂中殿和十个侧面小教堂及古围墙)。
④ 巴利阿里群岛(La.Baleares);
Lansalote岛(La.Baleares最北端)地热水煮羊肉,Las.parmas港小飞机去50分钟到Lansalote岛。全岛很小下雨,但到处香蕉绿地,诲边游泳,远洋捕鱼船队。
西班牙风土人情
① 西班牙的民俗节
西班牙人在“除夕之夜”,全家人团聚在一起待遇12点教堂钟声敲响起吃下12颗葡萄,便象征着新年的每个月都一切如意。
西班牙的“梅里达”,每年10月上旬,是吉普赛族妇女节(族内通婚、自由寻找,但须父母允诺、婚礼由族长主持、割破新娘新郎的背部)。
“法耶节”,是西班牙规模最盛大的节日之一,每年3月12~19日,在西班牙东部濒临地中海的古城巴伦西亚举行火烧形象逼真的纸形(当地人称之为法耶),以揭露社会丑恶现象。这期间从西班牙各地和世界各地来观光的人很多,到19日活动达到高潮,从早到晚,街上人潮起伏,载歌载舞,下午,在市府广场上举行评选发奖,人们跳舞狂欢,午夜12点开始燃烧全市纸形,一个个巨大的纸形在熊熊烈火燃烧下,逐渐化为灰烬。
西班牙可称之为“橄榄王国”,橄榄林漫山遍野,连绵不断。橄榄果、橄榄油(Aceite de olivo)为世界最多。除了食用外,涂抹于全身的古老保健美容术一直沿用至今(健美运动员也用)。
“西班牙斗牛”,起源于西班牙古代宗教活动(杀牛供神祭品)。13世纪西班牙国王阿方索十世开始这种祭神活动演变为赛牛表演(真正斗牛表演则18世纪中叶)。现在西班牙300多斗牛场(最大的是马德里的文塔斯斗牛场,可容纳2.5万人)。每年3月~11月是西班牙斗牛节,通常以星期日和星期四为斗牛日(使用体重4千公斤的非洲纯种公牛)。
“西班牙斗鸡”更为奇特,一个3平方米的圆笼子内,放入两只公鸡互斗。公鸡分量不得相差1两,每场斗30分钟。笼外则围着200多赌客各下赌注在一头鸡身上训练一只鸡,需要一年时间,一年可斗8场,训练有素的斗鸡售价可达500美元,还大量出口。
②西班牙人的生活与礼节
西班牙是一个古老文明的国家,讲文明、礼貌。热情、好客、善良的民族
生活,住房(农场别墅、游泳池),母系社会(妇女持家,孩子多,讲卫生,姑娘变为家庭主妇性格差异-男人固守的钱夹、晚10点钟回家的故事),生日、成人节请柬故事,挣一元钱要花两块钱,没有红眼病。酒巴,身上味、食品中的橄榄油(Aceite de olivo)味。时间观念很差(Asta mañan),来晚了,也没人说对不起/No hay importa
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-11
Middle East

Egyptian birthday parties are filled with dancing and singing when a child turns one year old. Flowers and fruit are used to decorate the party as symbols of life and growth. In Saudi Arabia, people do not celebrate birthdays due to spiritual beliefs. Religious holidays and weddings, however, are occasions for great celebration. At an Israeli child’s birthday party, he or she sits in a special chair which is decorated with fresh flowers and greens. To celebrate the child’s age, family and friends gather around the chair, lifting and raising it once for each year of life — plus one more for good luck!

Japan

When Japanese children turn 3, 5, or 7, it is thought to be especially lucky. They are allowed to participate in the upcoming Shichi-go-san Festival, which is celebrated annually on November 15. Shichi-go-san is a festival which is celebrated by parents to mark the growth of their children as they turn three, five, and seven years of age. Shichi-go-san literally means “seven, five and three”. These ages are considered critical in a child’s life. Particularly, at the age of seven, a young girl celebrates wearing her first obi(宽腰带), while at the age of five, a young boy celebrates wearing his first hakama pants in public. The age of three marks the first time whereby both boys and girls are allowed to let their hair grow. During this festival, children and their families visit a shrine(神祠), give thanks for good health, and ask to be blessed with continued well-being in the future. Afterwards, a family will often throw a party and give gifts to the child. Usually, parents buy a kind of candy called chitose-ame for their children. Chitose-ame means “a thousand years”. It is shaped like a stick and comes in a bag that carries illustrations(插图) of cranes(鹤) and turtles — two animals that traditionally symbolize longevity in Japan. The candy and the bag are both expressions of parents’ wish that their children lead long and prosperous(繁荣的) lives.

China

In China, people believe that tigers protect children. Family members bring newborns special food and present them with gifts of clothing or toys decorated with tigers. When a Chinese girl or boy turns one year old, a variety of objects and toys are placed on the floor around the child. According to ancient beliefs, the object that the child chooses is a symbol foreshadowing the profession he or she will pursue in life. In China, special noodles are also served for lunch in honor of the birthday person. The noodles are extra-long to symbolize a long life.

Philippine

Filipino families display blinking(闪光的) colored lights to show that someone is having a birthday at his home. The whole family usually goes to church together to thank God, and a celebration with close family and friends may follow.

Korea

In Korea, “Paegil”, the 100th day after a child’s birth, is a day of feasting for the child’s family. Similarly, on a Korean child’s first birthday, a party called a “Tol” or “Dol” is held. Family and friends gather to enjoy food together and offer the one-year-old gifts of money.

Birthday traditions and spiritual beliefs

Religious beliefs have a strong effect on the way some people celebrate their birthdays. In Muslim cultures, people thank God, following the birth of a child, by giving gifts to the poor. After the child is a week old, its head is shaved. The family then donates an amount of silver equal to, and often more than, the weight of the child’s hair. Following this ritual, family and friends come together for a feast and a naming ceremony. It is expected that some of the food will be given to those in need as well. According to religious customs, Hindu children only celebrate their birthdays until they are 16. Until then, however, they do not go to school on their birthdays. Instead, a birthday is celebrated with a religious ceremony where a priest(牧师) blesses the child. On a Hindu child’s first birthday, his or her head is shaved while being held by a special fire. Removal of the hair cleanses the child of any evil in the past life, symbolizing a renewal of the soul. In many Jewish communities, a male child’s hair is not cut until he is 3 years old. On his third birthday, the boy’s first haircut is accompanied by a special ceremony called an upsherin, which also symbolizes the beginning of the child’s Jewish education.
回答者: niceccforever - 经理 五级 12-9 17:46
神秘的古埃及金字塔

Built 4,000 years ago, the three great pyramids at Giza, in the Egyptian desert remain the most colossal buildings ever constructed.

The pyramids were built by Egyptians under the orders of the Egyptian leader, whose title was Pharaoh2. There was a sequence of Pharaohs culminating3 around 2615 B.C., with the Pharaoh Cheops who built the biggest thing ever built, the Great Pyramid, also known as Khu fu. Cheops built a pyramid 770 feet on one side and 481 feet tall. How ancient builders managed to build these massive structures has never been fully answered but the effort clearly required brains and brawn4.

Was there engineering genius involved? Yes, there was. For example, when you're putting the block right at the top, how are you going to lug5 a block of stone that weighs several tons 480 feet up a structure? How are you going to do it, and how are you going to do it without leaving scratches6 on all the rest of the structure? And how many people does it take to drag a block weighing several tons 480 feet up into the sky? Approximately, 2.3 million blocks of stone were cut, transported and assembled to create the Great Pyramid.

The Pharaohs may have set out to build magnificent tombs for themselves, but in the end they created monuments to human potential. There's a universal message in the pyramids. The pyramids belong to Egypt, but the pyramids also belong to the world. That's why we can all identify the pyramids as an early monument of human greatness.

For being a man�made wonder that has survived the sands of time1, the pyramids rise to the number two spot.

矗立在埃及沙漠中吉萨的三座大金字塔建于4000年前,它们一直都是有史以来最宏大的建筑.

金字塔是埃及人在他们的领袖——名为法老——的命令下建造的。在公元前2615年左右,几任法老相继统治埃及,基奥普斯法老建造了有史以来最大的金字塔——大金字塔,也被称为胡夫金字塔。胡夫金字塔每边长770英尺,高481英尺。古代的建筑者是如何建造这些庞然大物的,这一直是个未解之谜,但很明显它需要付出大量的脑力和体力.

有工程天才的参与吗?是的,有。比如,当你要把一个石块放在顶端时,你该如何把一个几吨重的石块提升到480英尺的高度呢?应该怎样做?怎么做才不至于在塔身留下刮痕?把几吨重的石块提举到480英尺的高处又需要多少人力呢?为了建造大金字塔,人们切割、运输、垒砌了大约230万块石头。

法老们的初衷是为自己建造豪华的陵墓,而最终他们创建的却是昭示人类潜能的纪念碑。金字塔蕴含着一种共同的信息,金字塔属于埃及,但它也属于世界。因此我们完全可以把金字塔作为展示人类伟大文明的早期纪念物.

由于历经岁月的沧桑,金字塔位列十大人工奇观排行榜第2名
漫步旧金山

San Francisco, open your Golden Gate, sang the girl in the theatre. She never finished her song. The date was 18th April, 1906. The earth shook and the roof suddenly divided, buildings crashed to the ground and people rushed out into the streets. The dreadful earthquake destroyed the city that had grown up when men discovered gold in the deserts of California. But today the streets of San Francisco stretch over more than forty steep hills, rising like huge cliffs above the blue waters of the Pacific Ocean.

The best way to see this splendid city, where Spanish people were the first to make their homes, is to take one of the old cable cars which run along the nine main avenues. Fares are cheap; they have not risen, I'm told, for almost a hundred years.

You leave the palm trees in Union Square --- the heart of San Francisco --- and from the shop signs and the faces around you, you will notice that in the city live people from many nations --- Austrians, Italians, Chinese and others --- giving each part a special character. More Chinese live in China Town than in any other part of the world outside China. Here, with Chinese restaurants, Chinese post-boxes, and even odd telephone-boxes that look like pagodas, it is easy to feel you are in China itself.

Fisherman's Wharf, a place all foreigners want to see, is at the end of the ride. You get out, pause perhaps to help the other travelers to swing the cable car on its turntable (a city custom), and then set out to find a table in one of the gay little restaurants beside the harbor. As you enjoy the fresh Pacific sea food you can admire the bright red paint of the Golden Gate Bridge in the harbor and watch the traffic crossing beneath the tall towers on its way to the pretty village of Tiberon. When you've finished your meal, you may decide to take aboat-trip around the bay to look at the sights. You can stare, for example, at the famous, now empty, prison of Alcatraz. Then why not go to the fishing village of Sausalito --- a little like London's Chelsea or New York's Greenwich Village --- to see people painting and to look at their pictures. You will be able to enjoy a view of the city from the sea and take pleasure in the soft red and blue Spanish-type houses shining in the bright Pacific light. If you have time you might like to go by bus to Carmel, a hundred miles south of San Francisco, where you will discover a wild and wonderful coast with high cliffs.

Although the people of San Francisco prefer riding to walking, you may like to climb up the steep streets. Handrails are provided so that you can pull yourself up. You can enjoy the splendid shops, the view from Telegraph Hill, the houses with fountains and garden: You can also look at the Stage Coach, a familiar sight from Western films, which is in the window of the Wells Fargo Bank in Montgomery Street, near the business centre of the city.

I expect you'll notice that all over the city the cars are left with their wheels turned towards the side walk so that they can't roll away. Wherever you walk you'll find it hard to lose yourself. At most of the important crossings there is a plan of the streets (Lombard Street; Ohio Street; Market Street; and so on)cut into the stone of the sidewalk so that you can look down and see where you are.

After so much walking, you may feel tired, sticky and ready for a swim. There is often a thick morning mist from the sea in summer, but the weather can be very hot. Yet nobody swims in the Pacific. It is too risky. There are miles and miles of smooth hard sand, empty because of sharks --- those dreadful big man-eating fish --- and the high and dangerous waves of the sea. So take a street car from the city centre to the wonderful swimming pool on the edge of the ocean. Afterwards you can go to the neighboring zoo. Later, while you wait to catch a street car returning to your hotel, you may even see the sign “Doggy Diner” --- a restaurant for dogs!

But what about meals for people? As in most of the big cities, the restaurants offer delicious food from almost every country. You could have dinner in Chinatown and then, on the way back to your hotel, catch the last cable car after midnight: it's not unusual for passengers who arrive late to have to hang on to the sides of the last car for the whole journey.

On Sundays parents often take their children to look at the strange trees in the pretty Japanese Tea Garden in the huge spaces of Golden Gate Park.

With its hot sun and gay night life, San Francisco is a fine place to live in or to visit. It is the most European of all American cities and you'll be sure to grow fond of it instantly. So tell yourself in the words of a song from the last century, “San Francisco, here I come!”

“旧金山,敞开你的金门吧!”剧院里的那位歌女演唱道。她没有唱完她的歌。这一天是1906年4月18日,大地震动,屋顶突然分裂,高楼大厦轰然坍倒,人们纷纷从屋里逃出,冲上街头。在加利福尼亚州沙漠里发现金矿后成长起来的这座城市,就这样被可怕的地震摧毁了。但时至今日,旧金山的街道四处延伸;遍布四十多座陡峭的小山,那些小山像悬崖峭壁般高耸于太平洋蓝色的海域之上。

要游览这座西班牙人最早在此落户的灿烂的城市,最好的办法是乘坐穿越九条主要大街的旧式缆车。缆车取费低廉,据说近百年来一直没涨过价。

联合广场是旧金山的中心,如果你离开广场的棕榈树,你就会根据店铺的招牌和周围人们的脸庞,注意到这座城市里居住着来自许多国家的人——奥地利人、意大利人、中国人和其他国家的人——这就使每一地段呈现出各自的特色。有许多中国人住在唐人街,其人数比中国本土之外世界其他任何地方的华人都多。这里有中国风味的餐馆、中国式的邮筒,甚至还有形如宝塔的奇异的电话亭。这种情况使你很容易感到仿佛是置身于中国境内了。

国外游客都想访问一下缆车的终点站——渔民之埠。车抵终点站,你下车后,也可能会暂时停步,遵照当地的风俗,帮助其他游客推动转车台上的缆车,使之掉头转向,然后移步到码头旁边的一家装饰华丽的小饭馆里找一个座位坐下。当你品尝太平洋的海鲜时,你可以观赏海港里漆着鲜红颜色的金门大桥,观看林立的高塔下通往美丽的村庄“蒂伯龙”的交通线上络绎不绝的车辆。餐后,你可能决定乘坐游艇绕着海湾观赏风景。比如你可以凝视遐迩闻名但现已空无一人的阿尔卡特拉兹监狱。接着,你何不去游玩一下桑萨利托渔村呢?那里有点像伦敦的切尔西区,也有些象纽约的格林威治村。有些人在渔村里绘画,你不妨去看看,观赏一下他们的作品。那时你还可以从海上远眺市容,饱览在太平洋上明媚的阳光照耀下闪闪发光的色调柔和、红蓝色的西班牙式房屋。如果有时间,你也许还想坐公共汽车前往旧金山以南一百英里的卡梅尔。在那里你会发现一片峭壁高耸、荒凉但引人入胜的海岸。

虽然旧金山人喜欢乘车代步,可是你也许会喜欢爬上坡度很大的街道。你可以抓住栏杆攀登,欣赏那些绚丽多彩的店铺,从电报山上眺望美景,饱览带有喷泉和花园的住宅。你还可以去看看陈列在韦尔斯法戈银行橱窗里的、在西部电影里常见的驿站马车,这家银行座落在靠近城市商业中心的蒙哥马利大街。

我想你会注意到,全市的汽车在停靠时为了防止滑动,车轮总是向着人行道的。还有,你无论走到哪里,都不容易迷路。在大多数的主要交叉路口,都有一幅街道(朗巴德街、俄亥俄街、市场街等等)的详图刻在人行道的石头上。只要你低头看一下,就知道自己所在的位置了。

长时间走动之后,你可能感到疲倦,很不舒服,想要游泳。这里的夏季清晨,海上往往吹来浓雾,但气候可能十分炎热。然而,谁也不敢在太平洋里游泳。那样太危险了。海边有连绵许多英里长的平坦坚硬的沙滩,渺无人迹,因为那里有吃人的凶猛可怕的大鲨鱼,还有海上卷起的汹涌巨浪。所以你还是从中心乘电车到太平洋岸边出色的游泳池去吧。嗣后,你可以逛一下附近的动物园。接着,在你等候电车回旅舍的时候,还可能会看到“狗饭店”的招牌——一家专门为狗服务的餐馆!�

可是供应旅客的饭菜是什么呢?这里的餐馆和大多数大城市的餐馆一样,几乎世界各国的美味佳肴应有尽有。你不妨在唐人街就餐,饭后赶午夜以后的末班缆车返回旅舍,晚到的乘客常常不得不抓着末班缆车的车侧走完全程。

每逢星期天,家长们往往带着孩子去参观金门公园占很大面积的美丽的日本茶场,观赏茶场里那些稀奇古怪的树木。

旧金山白天骄阳当空,夜生活热闹繁华,是个适宜于居住和旅游的好地方。它是美国所有城市中最富欧洲色彩的一个城市,你肯定是会很快就喜爱它的。因此请你默念十九世纪一首歌曲中这样的词句吧:“旧金山,我到你的身边来了!”
相似回答