求日语N1高手翻译, 感激不尽谢谢!  翻译器 捣乱者勿扰! 谢谢合作!

同じ米でもインドになれば素手でのまま上手に品よく口へ运ぶ。指の先の感覚でおいしさを知るのだと闻かされると、日本人の喜ぶジャポニカ米より粘り気の少ない米を好む国の食べ方は、また别のものなのだと思う

求日语N1高手翻译 感激不尽! 谢谢! 尤其是:指の先の感覚でおいしさを知るのだと闻かされると、日本人の喜ぶジャポニカ米より粘り気の少ない米を好む国の食べ方は、また别のものなのだと思う 。 怎么翻译也觉得不通顺.

即便是一样的米饭,在印度的话就直接用手巧妙优雅地放进嘴里。听过以手指尖的感觉来了解美味的说法以后,我觉得比起日本人所喜爱的粳米,在喜爱粘性更低的大米的国家里,米的吃法完全不一样。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答