中国人名在外文参考文献里怎么缩写?

在写作者中,我要写吴正,是写成Wu Zh吗?还是Wu Z?好难呀

1、中国人名翻译成英文名字,一般是“名在前姓在后”,因为英语姓名的一般结构为:教名-自取名-姓。如William Jefferson Clinton。但在很多场合中间名往往略去不写,如George Bush。

2、BBC上的新闻,在提到中国人名时都是“姓在前名在后”,是因为在正式场合西方人会尊重中国人的习惯,翻译时姓前名后,所以正规的新闻报道,对中国人名,都是姓前名后的,奥运会运动员名字也是。

根据国际标准,对英文期刊名进行缩写,需要符合以下原则。

一、单个词组成的期刊名不得缩写。有些期刊名由一个实词组成,如Adsorption,Aerobiologia,Radiochemistry,Biomaterials,nature,science等,这些期刊名均不得缩写。

二、期刊名中单音节词一般不缩写。英文期刊中有许多单音节词,如FOOD,CHEST,CHILD等,这些词不得缩写,比如医学期刊hear and lung,缩写为Heart Lung,仅略去连词and。

不过少数构成地名的单词,如NEW,SOUTH等,可缩写成相应首字字母,如New England Journal of Medcine,可缩写为N Engl J Med。此外,少于5个字母(含5个字母)的单词一般不缩写,如Acta,Heart,Bone,Joint等均不缩写。

三、期刊名中的虚词一律省略。国外学术期刊刊名中含有许多虚词,如the,of,for,and,on,from,to等,在缩写时均省去。如Journal of chemistry缩写为J chem,Archives of Medical Research缩写为Arch Med Res。

四、单词缩写应省略在辅音之后,元音之前。英文单词缩写一般以辅音结尾,而不以元音结尾。如American省略为Am,而不省略为Ame或Amer,Medicine或Medical缩写为Med,European缩写为Eur等。但Science例外,缩写为Sci,可能是因为元音i之后又是元音e的缘故。需要注意的是,缩写期刊名的每个词首字母必须大写,不可全部都用大写或小写。

五、压缩字母法。采用压缩写法是为了避免与其他常用缩写混淆,比如Japanese应缩写为Jpn而不是Jan,因为Jan是January的固定缩写形式;

National应缩写为Natl而不是Nat等,因为Nat可能是Nature的缩写。另外,CN是中国的国别代码,期刊缩写刊名中,China和Chinese不得缩写为CN,而应缩写为Chin。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-11-14
姓名缩写只缩写名而不缩写姓;
无论东西方人,缩写名的书写形式都是姓在前、名在后;本回答被网友采纳
第2个回答  2019-12-04
大写拼音就可以了,例如 王江Jiang Wang
第3个回答  2019-12-04
直接拼音,就是那样了。
第4个回答  2023-06-06
在外文参考文献里,中国人名可以采用缩写的方式来表示,一般使用人名的拼音字母的首字母来进行缩写。下面是一些常见的中国人名缩写:
- Zhang, Z.:张智
- Li, M.:李敏
- Wang, Y.:王勇
- Liu, X.:刘欣
- Chen, J.:陈军
- Huang, H.:黄华
- Zhou, L.:周丽
- Yang, G.:杨光
需要注意的是,在使用人名缩写时,应该保证准确性和规范性,避免出现混淆或错误的情况。同时,如果在同一篇文献中多次引用同一个人名,可以使用全名或缩写加注姓氏来提高可读性。
相似回答