ように的用法问题

在句中怎么来翻译啊?有几种意思啊?能分别举例说明吗?
好像有一种意思是“好像”,是吗?

ように
1.比喻
花のように、绮丽です
想花一样美丽
2.举例
寝る前にコーヒーのような饮み物を饮まないがいい
睡钱最好是不要喝咖啡那样的饮料
3.判断
この部屋に谁もいないようです
这屋里好象没人
4.委婉
この服はちょっと合わないようです
这件衣服好象不太合适
5.内容的指示
电话で话したようにその问题はもう解决しました
正如电话里说的,这个问题已经解决了
6.目的
よく见えるように、前の席に座ります
为了更好地看见.坐到前面的位置去了
7.愿望
ぜひご出席くださいますように
请务必出席
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-26
ように
1.(好)象---一样
今日は春のように暖かい。
今天像春天一样暖和.
2.希望
今年もよい年になりますように。
衷心祝愿今年也是一个幸运之年.
3.以免,为了
虫歯にならないように一日3回歯を磨く。
一天刷三次牙,以免长虫牙.
4.变得,开始---了
塾に通って中国语が话せるようになった。
去补习学校后,我能说汉语了.
相似回答