世界上最少人使用的语言是什么?

如题所述

Taushiro(西班牙语写法)在秘鲁1975年有7个人说,现在只有一个使用者,Cavishana(葡萄牙语写法)在巴西有一个人说,Tanema,2012年在所罗门群岛的Vanikoro有一个使用者,Lemerig,2010年在瓦努阿图有2个使用者,Chemehuevi,在美国有3个使用者。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-03-06
据联合国统计,全世界现在大约有2000个民族,说2790种语言。其中,有一种叫乌伯克(oubykh)语,全世界只有一人会讲,此人是居住在土耳其偏辟乡村,名叫特弗菲克·伊森克的82岁老人。100多年之前,约有5万名生活在高加索山谷的部落山民讲乌伯克语。1853年克里米亚战争爆发后,这些人从俄国迁走,徒至靠近马尔拉海的奥斯曼帝国。后来,他们又多次受到土耳其暴君的驱赶,许多人被迫奔走他乡,留下来的人为了生存,多改用土耳其语和高加索语与当地居民交往。这样,会讲乌伯克语的人便越来越少。现在,虽然还有四五名部落的长者记得一些乌伯克语词句,但真正掌握这种语言的仅剩伊森克一人。连伊森克的儿子都无法用乌伯克语与父亲交谈。现在,伊森克已步入古稀之年,人们担心他去世以后,乌伯克语会失传。为了抢救乌伯克语,欧洲学者多年来做了大量工作,他们千里迢迢来到伊森克简陋的茅舍。对他的每句话都进行录音整理。巴黎语言研究中心的40多名学者研究舌认为,乌伯克语是世界上“最珍贵”的语言,其迷人之处不仅在于全世界只有一人会讲,而且在于这种语言的复杂性。乌伯克语有80多个音素,其中83个是辅音,元音仅有3个,而光是“SH”就有4种不同的发音。为了整理、记录这些音素,研究人员不得不使用拉丁语、希腊语和自己创造的各种特殊符号。
现在,土耳其官方不提倡恢复乌伯克语,年轻的一代也不愿学习这种语言。看来,任何复活这种语言的想法都是不现实的。因此,伊森克在垂暮之年立下了遗嘱,希望死后葬于他诞生之地——土耳其班德尔马附近的山村,并嘱咐儿子届时在他的大理石墓碑上刻上这样的墓志铭:“最后一个讲乌伯克语的人——特弗菲克·伊森克之墓。”
第2个回答  2013-09-21
Aghuiae,用这种语言的人最少。
第3个回答  2013-08-20
据联合国调查,目前全世界大约有多少种语言?语言是人类最重要的交际工具,它是以语音为物质外壳,以词汇为建筑材料,以语法为结构规律而构成的体系。世界语言十分复杂,专家估计大要有5000-7000种。但是我们应该注意到各国的学者所统计的结论是相差悬殊的,其说法也极不一致。根据德国语言学家在1979年的统计,当时世界上已经查明的语言有5651种;有个学者说“我的印象中感觉有几千种,具体多少也说不清,就去查资料,还真说不清。一般大概说当今世界拥有60亿人口,200多个国家和地区,2500多个民族,五六千种语言”。法国科学院推定为2,796种;国际辅助语协会估计有2,500至3,500种语言。 世界上究竞有种多少语言?美国杂志《纽约客》统计后说有“成百上千”种;《大不列颠百科全书》称有“近千种”;世界最畅销书籍《圣经》的外语译本截止1997年就达2197种,语言种类多余文字种类,《圣经》至少证明世界语言种类应多于2197种。迄今比较精确的统计数字来自人类学家,他们通过民族研究发现世界语言有6809种。其中,亚洲是世界语言种类最多的地区,达2197种,非洲其次,2058种,太平洋诸岛1311种,美洲1013种,欧洲则只有230种。就中国是一个多民族、多语言、多方言的发展中国家,共有80余种民族语言,30余种文字。这6809种语言的统计数字,真有这么精确吗?很多研究者并不这么认为,“你数得清世界上有多少种面包吗?数字每天都在变。”宾西法尼亚斯沃斯摩尔学院的大卫·哈瑞森和德国迈克斯·普兰克研究院的克兰克·安德森的最新调查发现,世界语言的数量瞬息万变,确切的数字只能描述为“比上个月少”。 大卫认为,世界上现存语言大约有6000多种,现状大多不容乐观。首先,语言种类分布不均,比如法国人口六千万左右,所用语言16种,而瓦努阿图人口仅是法国的0.3%,所用语言种类却是前者的63倍。其次,语言使用者数量不均衡,多如汉语普通话使用者近9亿,少如俄罗斯一种叫他法的方言,不足百人。6000多种语言中的大部分面临着没有相应文字记载、没有进入官方语言、使用者受歧视等困境,只有不足10%的语言才可以称为“安全语言”,即有文字记载、被官方正式使用、代代相传。“有些语种已经没有小孩子愿意去学,无以为继的语言必定会消失”,大卫说,“一个老人死去,一种语言也就随之逝去,怎么留也留不住了。” 语言是文化的有机组成部分,又是文化的载体,世界文明的多样性在很大程度上表现为世界语言的多样性。有专家测算,今天人类语言种类的消亡速度是哺乳动物濒临灭绝速度的两倍,是鸟类濒临灭绝速度的四倍。据估计,目前世界尚存的五六千种语言,在21世纪将有一半消亡,200年后,80%的语言将不复存在。 如果那些使用者越来越少的语言死去,又如何?克兰克说,那意味着语言环境、该语种使用者的认知系统、语言涵盖的文化遗产都将失去,“强势语言的使用者永远也不能体会这种悲伤。当我站在俄罗斯的一个小山村里,看到那些老人,说着已经没有多少人可以听懂的话时,我亲眼目睹了失去历史的痛苦。” 对于这些濒危语言,学术界目前已经形成共识:在它们还未消失前,去认识和记录它们。“没有人知道,这些即将丢失的语言、语音、文化对今后五百年的人会不会有用”,克兰克说,“在谁都无法确定的情况下,争论毫无意义,首要是尽可能多的保存。” 从目前来看,在经济全球化的大背景下,保持世界语言的多样性面临着严峻挑战。不用说那些濒危的少数民族语言,就是那些使用人口较多的语言也面临着激烈竞争。目前英语及其所承载的文化是强势的,随着英语的传播和使用,英语文化承载的价值观念也在不断向全世界扩展。现在互联网上的信息85%是用英语传播的,在联合国各种场合中使用的语言95%是英语,而国际经贸活动中几乎100%使用英语,经济全球化对英语的传播更是推波助澜。由于英语的挤压,不少语言的生存空间越来越小,这样的情况引起了所有关心文化多样性问题的人士的关注与焦虑。保护世界的弱势语言,积极推进世界各种语言的发展,其本身就是对世界文化多样性的贡献。语言多样性就像生物多样性一样至关重要。一种语言的消亡,其后果决不亚于一个物种的灭绝。语言消亡了,通过该语言代代相传的文化、知识就会消失。人类多样性文化的生存、延续和发展依赖于语言的多样性。
第4个回答  2013-08-20
动物的语言,因为人听不懂,但是还是有人会说
相似回答