帮帮我翻译这段英语

W: Do you realize it’s November already?Before you know it,Thanksgiving will be here.
M: Gee ,you’re right..It’s time we decided what we are going to do this year. Do you feel like inviting your sister and her family over?
W: Sure. After all, they had us over last year.
M: Good. That’s settled. Why don’t you give them a call and see if they can come.
W: Sure.Say, Randy,can you help me with the shopping? We need to get a turkey.
M; Right. Let’s get a nice big one, so we’ll have plenty of left-over to make sandwiches with.

W: 你有意识到现在已经是十一月了吗?眨眼之间,感恩节就要来了.
M: 天...你是对的...是时候我们决定今年怎么过了.你想邀请你的姐姐和她的家人来吗?
W: 当然,毕竟去年我们到她们那去了
M: 好,就这么决定了. 你给她们打电话问问她们能不能来.
W: 好吧.喂, Randy,你能帮我购物吗? 我们需要一个火鸡.
M; 好. 让我们买一只大的, 这样我们就能剩下一点做三明治了.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-27
妻子:你没意识到已经是十一月了吗?你想起来之前感恩节就已经到了!
丈夫:老天!你说得对。该想想今年感恩节怎么过了。你愿意请你姐姐一家来你这儿吗?
妻子:当然。不管怎么说去年他们请了我们一家。
丈夫:很好。就这么说定了。打个电话看看他们能不能来好不好?
妻子:当然好。哎我说,Randy,你能帮忙买点儿东西吗?我们得买个火鸡。
丈夫:好的。咱们买个大个儿的,那样还能用剩下的火鸡肉做三明治。
第2个回答  2008-06-27
瓦特:你是否认识到它的十一月已经?之前,你也知道,感恩节将在这里。
米:张基,您的权利..它的时间,我们决定我们要做好今年。你觉得想邀请您的妹妹和她的家人呢?
瓦特:肯定。毕竟,他们已经超过我们去年。
米:好。说的解决。你为什么不给他们一个电话,看看如果他们可以来。
瓦特: sure.say ,兰迪,你能帮助我与购物?我们需要得到土耳其。
米;权利。让我们好大一个,因此我们将有足够的左边超过,使三文治。
相似回答