求日语帝帮忙把几首中文歌词翻译成日文!

语句通顺,不需要咬文嚼字,让本土人读起来无违和感即可。还有因为是歌词,希望能保留意境。“我”一律用“仆”,“你”用“君”。
一、
雨都停了 这片天灰什么呢

我还记得 你说我们要快乐

深夜里的脚步声 总是刺耳

害怕寂寞 就让狂欢的城市陪我关灯

只是哪怕周围再多人 感觉还是一个人

每当我笑了 心却狠狠地哭着

给我一个理由忘记 那么爱我的你

给我一个理由放弃 当时做的决定

有些爱 越想抽离 却越更清晰

那最痛的距离 是你不在身边 却在我的心里

当我走在 去过的每个地方

总会听到 你那最自由的笑

当我回到 一个人 住的地方

最怕看到 冬天你最爱穿的那件外套

只是哪怕周围再多人 感觉还是一个人

每当我笑了 心却狠狠地哭着

给我一个理由忘记 那么爱我的你

给我一个理由放弃 当时做的决定

有些爱 越想抽离 却越更清晰

那最痛的距离 是你不在身边 却在我的心里

我找不到理由忘记 大雨里的别离

我找不到理由放弃 我等你的决心

有些爱 越想抽离 却越更清晰

那最痛的距离 是你不在身边 却在我的心里

我想你

二、
彩虹褪了颜色

我的窗前缠绕着寂寞

哀愁一地洒落

这一季的烟火

没有照亮我

只为别人闪烁

离开的时候 有些话没亲口说

再多的承诺 未来也难预测

孤单的自由 没有想像中快活

我已不知所措 连回忆都心痛

你说耐心等候

就算心里百般舍不得

还是要放开手

一个人的生活

日出又日落

每一天都折磨

离开的时候 有些话没亲口说

再多的承诺 未来也难预测

孤单的自由 没有想像中快活

能不能到梦里 被回忆带走

三、
我还记得 我挽着你的手

天冷时候 一起躲在棉被中

那时我们不害怕犯错

那时以为天空多辽阔

朋友都说 你后来变真多

总是避谈 纯真坦白那时候

体贴的人 不再追问我

只说你也有梦 他也有梦

虽然难得 不必心痛

我以为我成熟 以为从此就自由

我尝试着快乐 快乐却不陪着我

爱没有回来了 你已经离开我

回忆紧紧缠着我 像当初不肯放手

我以为我成熟 以为我能好好过

我尝试着堕落 当我想你的时候

爱不会回来了 你已经离开我

却一直住在我心中

如果傻傻的承诺 现在还在一起吗

情侣龃龉(这里指的是“不和“的意思)常常有

如果寂寞的时候 已经学会去推托

他也有梦 我也有梦

这样的爱实在难得

四、
我想要成为你的眼

把最美的风景

收进你的心中

我想要成为你的手

好让我从现在到以后

占有你温柔一刻不放过

恨不得把明天没收

让你永远不会变动

专注的爱着我

我爱你没有保留

我爱你就到最后

有些人值得等候

有些悲伤值得忍受

我爱你不是冲动

生命尽头反正一场空

只要你记得我们那么爱过

我要替你收集笑容

怕未来快乐变得贵重

要是少了我你有多寂寞

太阳不会放弃天空

哪怕你不再属於我

我会在不同的窗口给你拥抱

我忘不掉你第一次吻我

第1个回答  2013-08-29
第一首
雨がやんでいたこの日灰何だろうか
私の覚えているのはあなたは私たちの楽しくすること
真夜中の足音はいつも耳を刺した
の当のの都市を恐れている。カロスつきあって消灯しなければならない
ただ例え周辺の再人感覚はまだ一人だった
いつも私は笑った心だけは恨めしげに泣いていた
私に一つの理由を忘れてそれでは爱の私のあなた
私に一つの理由放弃当时の决定を下した
爱してさえたくなるのはむしろもっと明かにされた
その最も苦痛な距离はあなたが傍にいないにもかかわらず、私の心
私ごとを歩くと、行ってみたところだ
総会の话を闻いて、あなたのあの最も自由な笑みを浮かべている
私が一人で住んでいるところに戻る
一番恐れるに冬爱そのコートを着ていた
ただ例え周辺の再人感覚はまだ一人だった
いつも私は笑った心だけは恨めしげに泣いていた
私に一つの理由を忘れてそれでは爱の私のあなた
私に一つの理由放弃当时の决定を下した
爱してさえたくなるのはむしろもっと明かにされた
その最も苦痛な距离はあなたが傍にいないにもかかわらず、私の心
私が见つからなかった理由を忘れて雨の中の别れだ
私が见つからなかった理由をあきらめ待ってますを誓っている
爱してさえたくなるのはむしろもっと明かにされた
その最も苦痛な距离はあなたが傍にいないにもかかわらず、私の心
私はあなた
相似回答