钢铁侠的经典台词

影片钢铁侠最后一句台词:
“事实是... ...我就是钢铁侠”
它准确的英文翻译是什么?
要准确且要原版的

谢谢啦^_^

You can say you have everything,or you can say you have nothing

你可以说拥有一切,也可以说一无所有

I can't die,I want to live, because I can atone only if I live

我不能死,我要活着,因为只有活着我才能赎罪

It's different,I have to protect the only one I can't leave,That's you。

情况不一样了,我必须要保护我唯一离不了的人,那就是你。

I am Iron Man

我是钢铁侠

扩展资料

《钢铁侠》讲述了托尼·史塔克出生在纽约一个富豪家庭,从小衣来伸手饭来张口的他,并未像所有的纨绔子弟那般只知道享乐胡闹。

天生聪慧的史塔克却是个出奇的天才,17岁毕业于麻省理工大学电力工程系,并以傲人的成绩成功找到了自己的社会定位——其家族企业史塔克军火公司的新老板。

父母的不幸去世反而更激发了托尼事业的前进动力。21岁时便开始掌控数百亿财产的他,逐渐确立了史塔克公司作为美军第一军火供应商的雄厚地位。不过托尼傲慢自大的性格以及为达到目的不择手段的做法常常为自己找来很多麻烦。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-05-15
The fact is ...... I'm Ironman.本回答被提问者采纳
第2个回答  推荐于2018-02-25
You can destroy my house, my equipment, but you can't break a fact, I am iron man.本回答被网友采纳
第3个回答  2008-05-03
“The fact is ... ... I was the steel-xia”

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/52664349.html?si=2#reply

第4个回答  2012-07-21
看那嘴型……他说的绝对不是fact!原句是“the truth's ……I'm iron man
相似回答