“一个13岁的男孩”的两种英语翻译方法

The boy is 13 years old.A13 -year-old boy这两种方法对吗?

一个13岁的男孩

第一种翻译:a 13 -year-old boy

第二种翻译:The boy is 13 years old

这两种方法都对,强调这个男孩13岁

重点单词:

boy

音标:英 [bɒɪ]   美 [bɔɪ] 

释义:n. 男孩;男人

例句:

He is so good a boy that all of us like him. 

他是那么好的一个男孩,我们所有的人都喜欢他。

扩展资料:

year的用法:

1.老的,年老的:已存活了或存在了一段相对较长时期的;在年纪或生命上年高的

例句:

Pamela is our oldest child.

帕米拉是我们最大的孩子

2.Made long ago; in existence for many years:

陈旧的,古老的:很多年前制做的;存在了许多年的:

例句:

an old book.

一本旧书

3.长寿的:有关长寿的或长寿者的:

例句:

a ripe old age.

高龄

4.成熟的:具有或表现出老年的明智的;成熟的:

例句:

a child who is old for his years.

就其年龄来说显得成熟的孩子

5.从前的:属于或存在于较早的一段时期的:

例句:

her old classmates.

她的旧时的同学

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-25
The boy is 13 years old
He is an 13 -year-old boy
13 years old 是英语中年龄的表达
13 -year-old是英语中的合成形容词 在句子中是做定语修饰名词果严格按照英语主谓宾的结构来说,第一句是对的。第二句只能算作一个词本回答被网友采纳
第2个回答  2013-04-15
正确答案应该是The boy is 13 years old
He is an 13 -year-old boy
13-year-old其实是一个形容词,译为“13岁的”所以第二个句子应为 He is an 13 -year-old boy
第3个回答  2013-04-15
一个13岁的男孩, 应该是男孩当主,一个13岁的当定语;正确的答案是: a boy of 13, a thirteen-year-old boy,
第4个回答  2013-04-15
如果严格按照英语主谓宾的结构来说,第一句是对的。第二句只能算作一个词组。
相似回答