第2个回答 推荐于2016-05-17
都一样,梨涡旧时语,酒窝今多说。
看解释:
梨涡 líwō:本指宋妓黎倩的酒涡。后泛称女子面颊上的酒涡。也作“棃涡”。
“ 胡澹庵 十年贬海外,北归之日,饮于 湘潭 胡氏 园,题诗云:‘君恩许归此一醉,傍有梨颊生微涡。’谓侍妓 黎倩 也。”后因以“梨涡”指酒涡。亦借指美女。
“十年湖海一身轻,归对梨涡却有情。世路无如人欲险,几人到此误生平。”
“一声《河满》,人何堪,归见梨涡,谁能遣此。”
“此时,女郎红梨窝,生肃然欲退。”
酒窝 jiǔwō:笑时两颊现出的小圆窝。也叫“酒坑儿”、“酒靥”。
《儿女英雄传》第七回:“那穿红的女子听了他这话,酒窝儿一动,蛾眉儿一挑。”
鲁迅 《故事新编·奔月》:“﹝ 嫦娥 ﹞虽然并不笑,颊上也还有浅浅的酒窝。”
茅盾 《色盲》二:“ 林白霜 微微一笑,嘴角边现出两个酒涡。”
李瑛 《战士和孩子》诗:“孩子呵,到哪去?--深深的酒涡灌满了笑。”
谷峪 《王本巧》:“她不好意思地笑了笑,一对酒窝在她的两颊更加深了。”