日汉双解词典中查词的问题

我是日语初学者,对词典的使用还很不熟。
教材上有一句例句是“9月15日に 日本へ 来ました。” 我知道“来”是来到的意思,教材上这里给的读音是“き”。可是我在词典中“き”下的词条中却怎么也找不到“来”这个词条。
用翻译器的时候,查到的都是“来る”,在词典里也能找到,那为什么在例句中只有“来ました”?以后查词典要是不知道后面还有“る”才能凑成一个可查的词,该怎么办呢?而且“来る”的发音是“くる”或“きたる”为什么在例句中只发“き”呢?
我买的是外研社的《日汉双解学习词典》,应该没什么问题,肯定是自己有哪里理解有误。还请各位大神指教,谢谢大家... TT

“来る”的发音是“くる”

当他变ます形时,为:きます
来ました是来ます的过去式

动词ます形变化规则
①五段动词:将结尾假名变成它同行的前一个假名后+ます
例:行く~行きます  买う~买います
  ②一段动词:去る+ます
   例:食べる~食べます 起きる~起きます
③カ变动词:来(く)る~来(き)ます
④サ变动词:する~します
     例:勉强する~勉强します
 特殊五段动词:帰る~帰ります  知る~知ります
        入る~入ります  要る~要ります
        切る~切ります  走る~走ります 等
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-07-17
这是基础的日语语法——动词变形
原形、简体、一般时:くる
敬体、一般时:きます
敬体、过去时:きました

要先学会基础语法,掌握单词的变化规则,才能应用好字典。追问

那为什么起床的“起”却在“き”下面,有一个好大的词条呢?...

第2个回答  2013-07-17
来ました是来る的过去式。熟了就好了,词典里是不含过去式的,只有原型。如果不明白还是先借助翻译器先翻一下。或是从日语的汉字开始查。我一般会用南极星NJSTAR Japanese WP,这个软件,可以查到相关联的词。
第3个回答  2013-07-20
@@

以上
相似回答