77问答网
所有问题
日语关于美食的句子求翻译,对食品方面不了解就别来
鶏肉と卵のそぽろが载ったご饭に唐扬げ、ブロッコリーとウインナーに炒め物にプチトマト
のベーコン巻き。人参のグラッセと彩りも豊かで美味しそうな光景がそこにあった
举报该问题
推荐答案 2013-07-26
大概意思是:在盖着鸡肉与鸡蛋碎的米饭上加上炸鸡块(裹着面糊的油炸物都叫唐扬げ),西兰花和小香肠再加上炒菜最后再加小番茄火腿卷。与凉拌胡萝卜丁呈现出丰盛的色彩,这种美味的景色就在那里。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/IN8qY8ppW.html
其他回答
第1个回答 2013-07-26
盛有鸡肉和鸡蛋松的饭上再加上炸鸡块,西兰花炒香肠,小番茄培根卷。再淋上胡萝卜汁,那个堪称为美味的颜色和丰富程度就摆在那。
第2个回答 2013-07-26
ブロッコリー:西兰花
ウインナー:香肠
プチトマト:小西红柿
ベーコン:腌肉培根
グラッセ:用牛油等煮成的汁把胡萝卜等蔬菜煮透后食用的法式菜。牛油煮。发亮煮法。
相似回答
大家正在搜
相关问题
求助!!关于食品类的日语翻译~~谢谢
日语翻译一下:关于快餐食品好坏的几个句子。(应付考试、谢谢大...
提供一些关于日本食物和日常用语的日语翻译, 要有中文翻译和读...
求翻译,不(擅长)吃热的食物,的日语??
求一些食物的日语翻译
求日文翻译,好像是跟吃的有关的
《求日语翻译。不要机器。》1食物是我们生活基本的需求,一日三...
请帮忙把以下这段话翻译成日语,专业的来,用翻译器的就别来了 ...