“Forget all reason why it won't work and believe the one reason why it will.
忘掉所有那些“不可能”的借口,去坚持那一个可能。”
这里的reason怎么一会解释为借口,一会解释为可能?词典上它没有这些意思啊。
而且“all reason”的“reason”不该用个复数吗?
“why it will ”这一个从句为什么不用添个谓语动词呢?
“However long the night, the dawn will break. ”
“night”后为什么不用加一个“is”呢?
那个,高考作文里写到这一些话,会不会有阅卷老师翻译成别的而误会我的用意呢????
- -、那前面的问题呢。前面的才是关键啊!!!!!!
追答词典上不会很全面的,reason意思为原因。 希望帮到了你