睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂。 这两句词有高人逐句解释一下?非常感谢!

睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂。
这两句词有高人逐句解释一下?非常感谢!

梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇” ,是说梦游江南,梦中始终找不到离别的“心 上人”。“行尽”二字,状梦境倏忽和求索之苦;求索 之苦又反映思念之深,出于梦中的潜意识活动,深更可知。“烟水路”三字写出江南景物特征,使梦境显得优美。上下句“江南”叠用,加深感情力量。接着两句:“睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误”,这两句写得最精采,它表示梦中找不到“心上人”的“消魂”情绪无处可说,已经够难受;醒来寻思,加倍“惆怅”,更觉得这“消魂”的误人。“消魂”二字,也是前后重叠;但在重叠中又用反跌机势,递进一 层,比“江南”一词的重叠,更为曲折,自然也就倍增绵邈。这种以反跌为递进的句法,词中也不多见。词之上片,写梦中无法寻觅到离人。 下片转写寄信事。起三句: “欲尽此情书尺素,浮雁沉鱼,终了无凭据”,说的是写了信要寄无从寄出,寄了也得不到回音。相思之情,真到了无可弥补、无可表达的地步了,那只好借音乐来排遣。结尾两句:“欲倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱”,用的乐器是秦筝。古筝弦、柱十三,每根弦有柱支撑,“追答

柱”左右移动以调节音高,弦急则高,弦缓则低。他借低音缓弦抒发伤别的情怀,移遍筝柱不免是“断肠”之声。 以“缓弦”、“移柱”来表达其“幽怀难写”,可见以行动写心理,自有其妙处。冯煦《宋六十一家词选·例言》称小晏亦是“古之伤心人”,所以写出来的词,“淡语皆有味,浅语皆有致”。这首词就有这种淡而 有味,浅而有致的独特风格。 附: 蝶恋花   梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。   睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。   欲尽此情书尺素。浮雁沉鱼,终了无凭据。   却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。

追问

谢谢你!我要的是这两句翻译,最好是逐字。

追答

木有,我没有找到

梦境里黯然销魂无处诉说,醒后惆怅不已全因梦中消魂误。

对不对??

http://wapbaike.baidu.com/view/2966165.htm

好评吧?

追问

明白一点了,谢谢!

追答

客气

追问

或者再解释清楚些?

追答

那个是官方解释啊

度娘的解释

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-03-08
个人感觉这意思就是说梦里头寻人不得,十分难受又无人能够诉说,醒来之后更加惆怅,因为连梦里寻人的机会都没了......追答

多谢多谢

追问

客气!下次再请你帮忙

追答

在所不辞

追问

谢谢!

本回答被提问者采纳
相似回答