日语 名词は动词

计画が谛める 计画は谛める 计画を谛める 计画谛める
我突然昏了 wo最好理解 他动词嘛 其他三个我如何理解....

请从语法 使用习惯 以及意思上分析
特别是这个ha ga 啊.....我也是醉了

计画を谛める---放弃计划,这个不用解释了吧。
计画は谛める----计划放弃掉(是用来说明把计划怎么样了,计划放弃掉了。如例句)
A:この间の计画は顺调に进んでるの?(前段时间那个计划进行得顺利吗?)
B:あの计画は谛めた。(那个计划放弃掉了)
计画が谛める---这个跟上面那个相同意思,が强调的是主语(什么放弃了?是计划,而不是其他东西放弃了。)或者使用被动态:计画が谛められる(计划被放弃)。
计画谛める----省略中间介词,一般出现在口语中,例如:计画谛めよう!(放弃计划吧!)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-19
哈哈,最近我也总在解决这3个助词的使用 区别。は是提示谓语的,计画は谛める。放弃计划。
这句体现的语气重点在放弃上,突出强调放弃了。が是提示主语的,翻译也是放弃计划,但是强调的是计划。日本人都是通过这两个助词的使用来分析说话者的语气重点。
相似回答