谁能帮我翻译一下啊,要日文的!帮我翻译一下这个成绩单吧~重赏~!

如题所述

懒得做表格了,给你简单地说一下吧~

1大题目是武汉経済(けいざい)専修(せんしゅう)学院卒业生(そつぎょうせい)登记表。

2姓名——名前(なまえ),专业——専攻(せんこう)  学号——学生番号(がくせいばんごう),后面的年份把“至”改为~就好了

3

这一部分,只要把成绩改为成绩(せいせき),学分改为単位(たんい)就好了,其余的不变。

4,最底下的

写成这样子:担任先生(サイン):   陈明亮       教务科(サイン):

5,课程名称这边:

课程名称——コース


把概论改为概论,理论改为理论,修养改为素养、大学英语改成大学えいご、其余的不变。

社会调查与制度——社会调查と制度、公务员制度——公务员制度,其余不变

财政——改为财政,诉讼——改为诉讼,人力资源开发与管理和行政公关与秘书学中的“与”改为

“と”,秘书——改为秘书,就好了

因为日语里边有很多日本汉字,所以课程名称这边大部分写出来都是一样的,只是读音不一样,如果你只是翻译表格这样就没有任何问题了~,有不知道的联系我就好了,我是日语系的学生

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-08
大河翻译公司可以,公司的企业QQ4000371801 之前在哪翻译过类似的,还不错!
相似回答