这句日语有什么语法

継続は力なり、君に合格あれ

首先 这个句子里用的大部分为古典日语的语法。接下来一一分析:
“継続”是主题,“は”提示主题,“力”作述语(也就是汉语中的谓语),“なり”相当于“だ”,表示断定;
“君”是客语,格助词“に”表示对象,“合格あれ”中的“あれ”是“ある”的命令型,这里可以理解为使役态
这么一来,整个句子就可以理解了:
现代日语译——継続は力であり、君に合格させる
中文译——持久是一种使你成功(合格)的力量
望采纳。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-09
1楼说的大部分都是对的,不过有一点不太认同,あれ确实是ある的命令形,但在这里却不是使役,而是期望。
看了很多关于あれ的讨论,最合适的一个就是下面这段话。
【文法解釈すると、ラ行変格活用动词の「有り」の命令形です。意味は「(そのように)有れ」です。すなわち「そのように有りなさい」→ 「そうしなさい」→
「そうせよ」。いずれも命令形です。】
整句话的意思就是“持之以恒是一种能力,你一定要合格”
这句话通常是长辈(老师、父母等)对面临考试的孩子说的话,告诫他要持之以恒的学习。本回答被提问者和网友采纳
相似回答