请朋友带来一套日本的陶器茶具,里面有一张说明书,想请懂日语的朋友帮我看看什么意思?

猜的就算了,我想要稍微准确一点的翻译,谢谢大家的帮忙~

省略里面不需要的部分拣重点翻译了一下:
1 刚开始使用时,洗净后建议用水浸泡半天,以去除包装的异味及灰尘
2陶器底部含砂量较多,易划伤桌面,建议使用桌布或杯垫
3陶器比瓷器质地粗糙,刚开始使用时会有水渗出的现象,多次使用待茶碱融入后,会自然消除.
4每次使用前将其浸入冷水或温水,让其吸收水分后,茶碱,茶锈等的附着会减少.
5在食用器皿中长期放入酸味,油分,酒类等较强的食品使用时,这类食品会渗入器皿造成污渍,恶臭或油垢,请尽量避免.
6请误使用洗碗机或微波炉,否则易造成破损或变色.
7陶器因具有吸水性,吸收水分的同时会吸收污脏而产生霉菌.使用完请用清水洗净并充分干燥后再进行保存.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-06
陶器的使用和清洁
在第一次使用时,为了除去包装材料的气味和灰尘,清水洗过后浸泡半天后使用。
陶瓷的底部没有经过药物涂布加工,因此会有粗糙感。使用时建议在下面垫桌布等以免划伤家具。
传统荻烧的特色是强调粗糙制作,刚开始使用时会有细微的渗水情况。但用过几次后茶叶的固态渗透后自然停止水渗透。
如果每次使用前,用水浸泡一下可预防茶叶染色等现象。
本品对于酸性,油,酒精等刺激味道有较强的吸收现象,尽量避免长时间的使用。
使用自动洗碗机或微波会导致破损和变形,请勿使用。
陶器有较强的吸水性,注意清洁和干燥保管可以避免发霉。保管方法清水洗后晾干保管。
第2个回答  2013-06-06
(左边)
关于陶器的使用、养护方法
初次使用时,为了去除包装材料的异味以及灰尘,需水洗后在水中浸泡半天左右。
之后,由于萩烧(陶器品牌)的陶器,底座部分是不上釉的,因此含沙量较多的底座部分会比较粗糙,
可能会造成桌面的划伤。在使用时,建议在桌面上放置垫布或杯垫。
萩烧的陶器与其他瓷器相比,材质比较粗糙,因此在最初使用时可能会有漏水的现象。在使用过一段时间后,通过茶垢等的渗透,漏水现象会自然终止。

(右边)
在每次使用前,若使用冷水或温水浸泡的话,器皿中含水量会饱和,茶垢、斑点等会难以附着。
作为食用器皿,将酸味、油性、酒类等食物存放在内的话,会造成惯性渗透,从而造成斑点、异臭等,因此请勿长期存放。
请勿将陶器放入洗碗机或微波炉使用。会造成破损或变色。
由于陶器有吸水性,在吸水的同时会将污垢一起吸收,可能引起日后的发霉现象。在使用后,请彻底擦干水分、待彻底干燥后进行存放。本回答被提问者采纳
相似回答