英语高手帮忙翻译一段话!急用!

1.我们确认了是理解的问题,错误的将钻孔的位置做为
标记位置使用,开始对各部门通报,但是夜班准备发
送的产品已经整理完成(第4次发货)
2.参照抱怨
CAC收到的第4次发送的产品中已经有科泰修理过的产品.
3. ABC与CA之间达成共识确认了产品标识错误的问题
1~4次发货关于赔偿的问题我们不能接受
②第5次我们进行了打磨,不是全部的产品标识错误,赔偿的费用暂时需要再议

1. We recognize that the issue is understandable, mistakes will be the location for drilling
Tag location, the start of the communications sector, but preparations for the night
The product has been sent to finishing the completion (4th shipments)
2. Reference to complain
CAC received the 4th sent the products have been Ketai repair products.
3. ABC and the CA confirmed the consensus reached between the product logo wrong question
1 to 4 times on the issue of compensation shipments we can not accept
② the 5th we had a polished, not all products marking error, the cost of compensation for the time being necessary to you and
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答