帮帮我翻译一段话,谢谢大哥哥大姐姐们!!!

My elder sister had dropped out of school and was making very unwise decisions about her life. She chose to spend her time with people who were as lost as she was. They all chose to ignore their responsibilities and joined one another in a life which involved drinking and partying. Sadly, they were all losing time. They were young and had the potential. to become whatever they wanted in life if they would only choose to respect themselves and believe in a better life.
My sister was lost but my father never gave up on her. She may not have ever known it but his players and faith in her may have been the very thing she needed.

我的姐姐已经辍学了,并且在做一个关乎她一生的愚蠢决定:她选择了把时间浪费在和她一样迷失的人们身上,这些人都忽视自己的责任,加入到成天喝酒、聚会这样的生活。令人悲伤的是,他们在浪费着自己的时间。他们还很年轻,且具有潜力——只要他们选择自尊自爱和相信会有美好前程,他们就能实现理想。
尽管我的姐姐迷失了自我,然而我的父亲从未放弃她。她可能不知道,父亲的所作和对她的信心正是她所需要的一切。
She may not have ever known it but his players and faith in her may have been the very thing she needed.这一句中的‘players’不知道怎么翻译为好,姑且先译作所作的吧
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-06-09
我年长的姐姐已经辍学,并且制造了一个不明智的决定关于她的生活,她选择花费时间与一些和她一样辍学的人在一起,她们中的所有人忽视他们的责任,并沉陷于喝酒、聚会这样的生活。
伤心的是她们浪费了自己的时间,她们年轻,她们有潜力去成为在生活中他们想成为的,如果她们懂得自尊并相信生活的美好。
我的姐姐迷失了,但我的父亲从来没有放弃她,她从不知道,但是他信任她并为她做他需要的每一件事。

我英语也不怎么好,这只是我的理解,希望有一点帮助,最后的那一句,应该是不对的,但我不知道该怎样说.
第2个回答  2008-06-09
我的姐姐已经辍学,并正在非常不明智的决定,关于她的生命。她选择她花时间与人谁分别为失去了她。他们都选择忽视他们的责任,并加入一另一个在生活当中涉及饮用水和派对。可悲的是,他们都是失去的时间。他们年轻和有潜力。要成为什么,他们希望在生活中,如果他们只会选择尊重自己,并相信在一个更美好的生活。
我的妹妹失去了,但我的父亲从来没有放弃对她的。她可能没有以往任何时候都知道,但他的球员和信念,在她可能已经非常的事,她需要。
第3个回答  2008-06-09
我的姐姐辍学了并且对她的人生作了很没有价值的打算。她选择了把时间花在跟她一样迷失的人身上。他们都了忽视自己的自尊并加入到那些在殴酒和聚会度日的人中。令人难过的是,他们都在虚度年华。他们年轻,如果他们尊重自己相信能够拥有更好的人生他们有潜力成为自己所希望的那样。我的姐姐迷失了自己但爸爸从来没有对她放弃过。她或许从来不知道,但是她的游戏人生和失败的做法可能是她最想要的。
相似回答