为什么英语中表示"据我所知:as far as I am concerned"要用被动语态啊???

怪~~~想不通..请高人相助~~

第1个回答  2006-08-05
语言的学习其实主要是凭语感,根本就没有为什么。
如果你非要理解,你可以认为:
中文译文是“据我所知”,这件事不是被你知道的吗
反正是感觉,我觉得很难说清楚。
第2个回答  2006-08-05
这是一个政治上常用的惯用语句
第3个回答  2006-08-05
这没什么为什么 , 就是一个固定短语 .
记住就好拉
第4个回答  2006-08-05
这不是被动
concerned
adj.
关心的, 有关的
相似回答
大家正在搜