宣州谢朓楼原文及翻译

如题所述

宣州谢朓楼原文:

独立寒秋,湘江北去,橘子洲头。看万山红遍,层林尽染;漫江碧透,百舸争流。鹰击长空,鱼翔浅底,万类霜天竞自由。悲伤恍惚,已矣乎!

翻译:

独自站立在寒冷的秋季里,静静地看着湘江向北流淌,在橘子洲的岸头。望着千山万水都染上一片红色,层层林木都被彻底染上了颜色;江水清澈透明,百艘船只争先恐后地驶过。鹰展翅翱翔在高空,鱼儿在浅水中游动,万物都在这寒霜的天空下争夺自由。我感到悲伤迷茫,已经不复存在。

知识扩展:

1、描述景色:

宣州谢朓楼的原文描绘了秋季的美丽景色,以湘江和橘子洲为背景。作者用生动的笔触描绘了山水的壮丽景色,形容万山红遍、层林尽染,江水碧透,展现了大自然的美丽与壮丽。

2、描述动物:

原文中提到了鹰击长空和鱼翔浅底。描绘了鹰在高空中展翅翱翔,以及鱼在浅水中游动的场景。这些描写增添了生动感,同时也反映了大自然中生物的活力和自由。

3、描述万物自由:

作者通过描述万类霜天竞自由,表达了对自由的向往和思考。这里的万类包括了各种生物,它们在寒霜的天空下争夺自由,展现了生命的力量和追求。

4、描述情感:

最后一句悲伤恍惚,已矣乎!表达了作者的内心感受。虽然前面描绘了美丽的景色和生动的动物形象,但是作者内心深处却感到悲伤和困惑。这种情感的转变为诗篇增添了一丝忧伤的色彩。

谢朓是唐代文学家,他的《宣州谢朓楼》是他的名篇之一。这首诗以写景的形式表达了对自由的向往和对社会现象的思考,以及对人生、命运的无奈和矛盾情感的描绘。谢朓在他的作品中常常结合自然景色和人的情感来进行抒发,他的作品给我们带来了很多启示和思考。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-08-02
宣州谢朓楼原文及翻译如下:
原文:
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
翻译:
抽刀断水水却更加汹涌,举杯消愁愁却更加深重。
人生在世不称心如意,明日散披着头发在江湖中放舟。
注释:
谢朓楼:谢朓是南齐诗人,曾任宣城太守。
抽刀:比喻人力不能支配的自然力量。
流水:比喻年华匆匆逝去。
消愁:为排解忧愁而饮酒。
称意:称心如意。
明朝:明天。
散发:披散着头发。
弄扁舟:在江湖中放舟。
希望以上信息能帮助您解决问题。如果还有其他问题,请随时告诉我。
相似回答
大家正在搜