77问答网
所有问题
急!谁来帮我翻译一下文言文?
今瘟尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多予之重器,而不及今令有功于国,一旦山陵崩,长安君何以自托于赵
举报该问题
推荐答案 2010-10-24
你的瘟打错了,是媪
现在您把长安君的地位提得很高,又封给他肥沃的土地,给他很多珍宝,而不趁现在这个时机让他为国立功,一旦您百年之后,长安君凭什么在赵国站住脚呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/GqYqvGp3W.html
其他回答
第1个回答 2010-10-24
橘子是扁圆形的,像我的拳头一样大小,橘子皮是橘黄色的。皮有疙瘩,远看就像一盏小灯笼。剥开橘子皮,一股橘子特有的清香味扑鼻而来。橘子皮里是白色的筋络,像给橘子瓣披上了白色的纱衣。橘子瓣是月牙形的,像弯弯的月亮,许多橘子瓣像几个好兄弟围坐在一起。掰一瓣放进嘴里,果汁四溢,滋润了喉咙,流进肚子里,甜透了心窝,叫人越吃越爱吃。
第2个回答 2010-10-24
现在您把长安君的地位提得很高,又封给他肥沃的土地,给他很多珍宝,而不趁现在这个时机让他为国立功,一旦您百年之后,长安君凭什么在赵国站住脚呢?
相似回答
谁来帮我翻译一下文言文
答:
译文:从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃。”弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好。”两人一直吵到老长辈那儿,请他分辨是非。老长辈说:“就煮一半,烤一半吧。”兄弟俩都高兴地同意了。可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了。
文言文!谁
能
帮我翻译一下
!
急!
答:
译文 出自左传·宣公《郑败宋师获华元》二年春季,郑国公子归生接受楚国命令攻打宋国。宋国华元、乐吕带兵抵御。二月十日,在大棘地方开战,宋军大败。郑国囚禁了华元,得到乐吕的尸首,缴获战车四百六十辆,俘虏二百五十人,割了一百个被打死的敌人的耳朵。狂狡迎战郑国人,那个郑国人逃进井里。狂狡把...
谁来帮我翻译一下文言文
的句子?谢啦
答:
1、晏子出,遭之途,解左骖赎之,载归,弗谢。
晏子外出,在路上遇见他,就解下左边的马把他赎下来,用车载着他回家,越石父没有道谢
。2、诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋友的,就能称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国。
谁来翻译一
段
文言文
答:
困于心,衡于虑,而后作。徵于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患难与共,而死于安乐也。"译文:孟子说:“舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用...
帮帮忙,
谁来帮我翻译文言文
啊?
答:
【译文】孔子说:“君子讲究协调而保持自己独立的见解,小人没有自己独立的见解而不讲究协调。”【评析】能够保持独立见解的合作是更加有力量的合作,没有独立见解的盲目的合作只是乌合之众,是不能长久的,也是没有力量的。赞同孔子的这个观点。诸葛亮和刘备的合作,可以说是君子合作,而刘关张的合作,就...
谁来帮我翻译下文言文
..
答:
翻译
说明:1)细书还是译作写小字比较好,这样能说通。不然如一二楼所说,译作详细描述,月光就不可以详细描述吗?那位什么晨雾可以呢?说不通。2)寻常之外,我认为应该加到远望后面,在网上也找到有这这样说的版本。寻常在古代是长度单位,寻指八尺,常指六尺,寻常指很短的距离。而“不可以远望...
有谁能
帮我翻译
这段
文言文
答:
若是,则东周之民可令一仰西周而受命于君矣。”西周君曰:“善。”遂下水。苏子亦得两国之金也。【译文】东周想种水稻,西周不放水,东周为此而忧虑,苏子就对东周君说:“请让我去西周说服放水,可以吗?”于是去拜见西周君,说:“您的主意打错了!如果不放水,反而使东周有了致富的机会。现在...
大家正在搜
一人性急文言文翻译
趋人之急文言文翻译
性急文言文的意思
以先国家之急而后私仇也翻译
或王命急宣翻译
文言文及的意思
相关问题
谁来帮我翻译一下文言文
文言文!谁能帮我翻译一下!急!
谁来帮我翻译下文言文..
谁来帮我翻译一下文言文?
急!谁能帮我翻译一下这段文言文?关于诸葛亮的。
谁来帮我翻译一下文言文
谁能帮我翻译一下这段文言文???急!!!急!!!
谁来帮我翻译一下文言文的句子?谢啦