如题所述
谁にも言わない谁も言わない谁都没有说话!有什么区别?
绝对不一样的,前面是“对谁都不说”;后面是“谁都不说”。
只想陈述,哪里都不去,不需要目的地,更不需要方向只,不想动,只想呆在家里!どこも行かない
不行!这就是语法规则。日语就是这么说的。你硬要用中文思维表达的话那这个就是错误的。哪儿都不去就说何処へもいかない。因为后面跟的是动词!动词一定要有助词修饰的。不过你这么问,应该这些你都不了解吧。
右拐也行的
不可以 必须要有へ