求唐诗宋词元曲,要有作者和作者的朝代

例:《静夜思》【唐】李白 床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。

1、宋词 木 兰 花 钱惟演
城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休?泪眼愁肠先已断。
情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。
译文:城墙上到处传来鸟语,春水拍打着岸堤。芳草与绿杨相衬,如此美景年复一年何日终止?景色越美,我心中越愁肠百转,伤心流泪。我也感觉到自己渐渐意志萎靡,对镜自照,更加吃惊,眼见自己迅速变老。往年因为多病而不愿意饮酒,如今忧伤,反而不愿酒杯空着。 2、宋词 渔 家 傲 范仲淹 0
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。
00浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。
译文:
00边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。从四面八方传来的边地悲声随着号角响起。重重叠叠的山峰里,长烟直上,落日斜照在紧闭的孤城上。
00喝一杯陈酒,怀念远隔万里的家乡,可是边塞还未刻上平胡的功绩,何是才能回家现在还无法预计。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。远征之人不能入睡,将军头发已花白,战士们纷纷洒下思念家乡的眼泪。

3、宋词 苏 幕 遮 范仲淹

碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。
译文:
白云满天,黄叶遍地。秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。
黯然感伤的他乡之魂,旅居异地的愁思绵绵不休,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。

4、宋词
浣 溪 沙 宴殊
一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回?
无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。
译文:
听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。
无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。

5、宋词 清平乐·金风细细 晏殊

金风细细,叶叶梧桐坠。绿酒初尝人易醉,一枕小窗浓睡。
紫薇朱槿花残,斜阳却照栏杆。双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。

译文:
尖细的秋风吹得梧桐树的叶子纷纷往下掉。初次品尝这碧绿的美酒也不知深浅,一喝就醉了。在小窗下,头一着枕,就呼呼大睡起来。
秋已深,紫薇花、朱槿花都已开残,斜阳返照在栏杆上。这是双飞的燕子将要回到南方去过冬的时候了。昨天夜里,我感到床头的屏风已微微透出了寒意。

6、宋词 蝶 恋 花 宋祁

绣幕茫茫罗帐卷。春睡腾腾,困入娇波慢。隐隐枕痕留玉脸。腻云斜溜钗(chāi)头燕。
远梦无端欢又散。泪落胭脂,界破蜂黄浅。整了翠鬟(huán)匀了面。芳心一寸情何限。

译文:
翠幕内空荡荡,罗帐高高卷起。春睡乍醒睡眼朦胧,娇眼慢慢睁开。睡脸枕痕隐约可见,云髻倾斜,燕钗滑落下来。 梦里已飘到万里外与情郎相聚,无端欢聚又要分离。泪水浸湿了脸上的胭脂,浅浅蜂黄驻留着泪痕。重整云髻,均匀粉面,思念郎君的一寸芳心无限。

7、宋词 蝶 恋 花 欧阳修

几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系(jì)在谁家树?
泪眼倚(yǐ)楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。

译文:
你就像天上飘浮不定的云,不知去了哪里?只知游玩却忘记了回来,也不管春天就要过去,在花团锦簇的寒食节气,你的车马不知停在处。
00我含着眼泪独自倚靠在楼台上自顾自语,问那双双归来的燕子,来时可曾与你在路上相遇? 我心中缭乱的愁絮就如同空中迷蒙纷飞的柳絮。在迷蒙的梦中你的踪影也无处寻觅。

8、宋词 浪 淘 沙 欧阳修
把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东。总是当时携(xié)手处,游遍芳丛。
00聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同?
译文:
我端起酒杯,问候春天,希望你也留下,与我和美相伴。这里是繁华的洛城之东,在宽阔的街道两旁,垂柳依依,春意盎然。去年此时,也是在这里,我和你携手相伴,在花丛中欢乐游玩。
00人间聚散总是太匆匆,引人为时光怨恨。今年的花儿比去年的还美丽。也许明年的花儿会更艳丽动人,可是面对美景,谁是与我一同赏花的心上人呢?

9、宋词 采 桑 子 欧阳修
群芳过后西湖好:狼藉(jí)残红,飞絮濛濛。垂柳阑(lán)干尽日风。
00笙(shēng)歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊(lóng),双燕归来细雨中。

译文:
虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;柳絮时而飘浮,时而飞旋,舞弄得迷迷蒙蒙;杨柳向下垂落,纵横交错,在和风中随风飘荡,摇曳多姿,在和煦的春风中,怡然自得,整日轻拂着湖水。
00游人尽兴散去,笙箫歌声也渐渐静息,才开始觉得一片空寂,又仿佛正需要这份安谧。回到居室,拉起窗帘,等待着燕子的来临,只见双燕从蒙蒙细雨中归来,这才拉起了帘子。

10、宋词 江城子.密州出猎 苏轼

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎(qíng)苍。锦帽貂(diāo)裘(qiú),千骑卷(juǎn)平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
00酒酣(hān)胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨,持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
译文:
我虽年老却兴起少年打猎的热狂,左手牵着黄犬,右手举起苍鹰。戴上锦缎帽,穿好貂皮大衣,率领千余匹膘马席卷平展的山冈。为了报答全城的人跟随我出猎的盛意,看我亲自射杀猛虎犹如昔日的孙郎。
00酒意正浓时,胸怀更开阔,胆气更豪壮。鬓边白发有如微霜,这又有何妨!什么时候派遣人拿着符节去边地云中为我请命,像汉文帝派遣冯唐去解救战将魏尚,使其免罪复职,让我像魏尚一样受到重用。我将使尽力气拉满雕弓,朝着西北瞄望,奋勇射杀入侵之敌。

11、宋词 水 调 歌 头 苏轼

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙(què),今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼(qióng)楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。
00转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

译文:
明月从何什么时候才有?端起酒杯来向青天问候。 不知道在天上的宫殿,今天晚上是哪一年。 我想要乘御清风回到天上,又怕返回月宫美玉砌成的楼宇,经受不住高耸九天的寒冷。在浮想联翩中,对月翩翩起舞,欣赏着月下清影,仿佛乘云御风,置身天上,哪里像在人间?
00月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的自己。明月不该对人们有什么怨恨吧,为什么偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古以来难以周全。但愿世上所有人的亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。

12、宋词 如 梦 令 李清照
昨夜雨疏风骤, 浓睡不消残酒。 试问卷帘人, 却道海棠依旧。 知否?知否? 应是绿肥红瘦”。

译文:
昨夜雨点稀疏,晚风急猛,我虽然睡了一夜,仍有余醉未消。试问卷帘的侍女:海棠花怎么样?她却说海棠花依然如旧。你知道吗?知道吗?难道看不出海棠已是绿叶繁茂,红花凋零了吗?

13、宋词 一 剪 梅 李清照

红藕香残玉簟(diàn)秋,轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流,00 一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
译文:
红藕香残,鲜艳的荷花凋谢了,从竹席上感到深深的凉意,轻轻脱换下薄纱罗裙,独自泛一叶兰舟。天空中燕群排成队形飞回来,(有没有)传回谁的家书?鸿(hóng)雁飞回的时候,(转眼间)已是夜晚,如洗的月光倾泻在西楼,(我这在这盼望着)。
00花,自在地飘零,水,自在地飘流,一种离别的相思,你与我,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙(cù)的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

14、宋词 醉 花 阴 李清照

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂。帘卷西风,人比黄花瘦。

译文:
稀薄的雾气,浓密的云层,掠起烦愁直到白昼,龙脑的香料早已烧完了在炉金兽。美好的节日又到重阳,洁白的瓷枕,轻纱笼罩的床厨,昨日半夜的凉气刚刚浸透。
在东篱饮酒直饮到黄昏以后,淡淡的黄菊清香飘满双袖。别说不会消损神魂,珠帘卷起是由于被受西风,闺中少妇比黄花更加消瘦。

15、宋词 声 声 慢 李清照

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚(qī)。乍(zhà)暖还(hái)寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急!雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘!守着窗儿,独自怎生得黑!梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

译文:如同是丢了什么,我在苦苦寻觅。只见一切景物都冷冷清清,使我的心情更加愁苦悲伤。忽冷忽热的天气,最难保养身体。虽然喝了几杯淡酒,也无法抵挡傍晚时秋风的寒冷。正在伤心的时候,又有一群大雁,向南飞去。那身影,那叫声,却是旧时的相识。
满地落花堆积,菊花已经枯萎凋落,如今还有谁忍心去摘?守着窗户独坐,孤苦伶仃,怎样才能挨到夜晚?在这黄昏时节,又下起细雨,梧桐树叶落下的水滴,声声入耳,令人心醉。此情此景,怎是一个愁字概括的了。
16、宋词 念奴娇.赤壁怀古 苏轼

大江东去,浪淘尽、千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰!遥想公谨当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶(guān)巾,谈笑间,樯(qiáng)橹(lǔ)灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一樽(zūn)还(huán)酹(lèi)江月。
17、宋词 蝶 恋 花 苏轼
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
译文
春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。有燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,(但是不要担心,)天涯到处都长满了茂盛的芳草。(春天还是会到来的)
围墙里面,有一位少女正在荡秋千,发出动听的笑声。围墙外的行人听到了笑声,(忍不住去想象少女荡秋千的欢乐场面)。慢慢的,墙里的笑声听不见了,行人惘(wàng)然若失。仿佛自己的多情被少女的无情所伤害。
18、宋词 武陵春.春晚 李清照
风住尘香花已尽, 日晚倦梳头。 物是人非事事休, 欲语泪先流。 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟。 只恐双溪舴(zé)艋(měng)舟, 载不动许多愁。

译文: 春风停息,百花落尽,花朵化作了香尘,天色已晚,还懒于梳头。风物依旧是原样,但人已经不在,万事皆休,不禁悲伤起来,眼泪已夺眶而出。 听说双溪春光还好,也打算坐只小船前往观赏。只恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动我许多愁。
19、宋词 如 梦 令 李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
译文: 经常记起在溪边的亭子游玩,直到太阳落山的时候,大醉之后已不知道回去的路了。玩尽兴了,天黑往回划船,但是错误地划进了荷花塘的深处。划呀划,划呀划,划的太急促了,惊得这满滩的白鸥和白鹭,都飞起来了。
20、宋词 虞(yú) 美 人 .听雨 蒋捷(jié)

少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叫西风。
00而今听雨僧(sēng)庐下,鬓(bìn)已星星也。悲欢离合总无情,一任阶前,点滴到天明。

译文: 年少的时候,在歌楼上听雨,红烛盏盏,昏暗的灯光下罗帐低垂。人到中年,在他乡的小船上,看蒙蒙细雨,茫茫江面,水天一线,西风中,一只孤雁阵阵哀呜。 而今,已到晚年,头发斑白,独自一人在僧庐下,听细雨点点,回想起人生悲欢离合的经历,还是让小雨下到天明吧。

21、宋词 卜算子.咏梅 陆游

驿(yì)外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著(zhuó)风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒(dù)。零落成泥碾(niǎn)作尘,只有香如故。

译文: 驿亭之外,靠近断桥的旁边,梅花孤单寂寞地绽开了花,却无人欣赏。每当日色西沉的时候,总要在内心泛起孤独的烦愁,特别是刮风下雨愁意更浓。 梅花丝毫无意去争奇斗艳,任由百花去嫉妒。就算凋零,化做春泥,或被碾为灰尘,她那高洁的气质,清新的香气仍然留驻人间。
22、宋词 钗(chāi )头 凤 陆游
红酥手,黄籘(téng)酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错,错,错!
春如旧,人空瘦,泪痕红浥(yì)鲛(jiāo)绡(xiāo)透。桃花落,闲池阁,山盟(méng)虽在,锦(jǐn)书难托。莫,莫,莫!
译文:
红润柔软的手,捧出黄封的酒,满城荡漾着春天的景色,宫墙里摇曳着绿柳。东风多么可恶,把浓郁的欢情吹得那样稀薄,满怀抑塞着忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。回顾起来都是错,错,错!
美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思得消瘦,泪水洗尽脸上的胭红,把薄绸的手帕全都湿透。满园的桃花已经凋落,幽雅的池塘也已干枯,永远相爱的誓言虽在,可是锦文书信靠谁投托。深思熟虑一下,只有莫,莫,莫!
23、宋词 钗头凤 唐琬
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落; 晓风干,泪痕残, 欲笺(jiān)心事,独倚(yǐ)斜栏,难,难,难。
人成各,今非昨,病魂常似秋千索; 角声寒,夜阑(lán)珊, 怕人寻问,咽泪装欢, 瞒, 瞒,瞒。
译文:世事炎凉, 黄昏中下着雨, 打落片片桃花, 这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤. 晨风吹干了昨晚的泪痕, 当我想把心事写下来的时候, 却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤; 和自己低声说话, 希望你也能够听到. 你能听到吗? 想忘记以前的美好时光, 难; 能和远方的你互通音信, 倾诉心事, 难; 在这个世情薄,人情恶的境遇中生存, 更是难上加难!
今时不同往日, 咫(zhǐ)尺天涯, 我现在身染重病, 就像秋千索. 夜风刺骨, 彻体生寒, 听着远方的角声, 心中再生一层寒意, 夜尽了, 我也很快就像这夜一样了吧? 怕人询问, 我忍住泪水, 在别人面前强颜欢笑. 我想在别人面前隐瞒我的病情; 隐瞒我的悲伤; 隐瞒这种种悲伤都是来自对你的思念! 可是, 又能 瞒得过谁呢?

24、宋词 临 江 仙 苏轼
夜饮东坡醒复醉,归来彷佛三更(gēng)。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚(yǐ)仗听江声。
长恨此身非我有,何时忘却营营!夜阑风静縠(hú)纹平。小舟从此逝,江海寄余生

译文:
夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲了敲门,里面全不回应,只好独自倚着藜(lí)杖倾听江水奔流的吼声。
经常愤恨这个躯体不属于我自己,什么时候能忘却为功名利禄(lù)而四处奔波?趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海,寄托余生。
25、元曲 天 净 沙 马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

译文:远望黄昏时的乌鸦,正在寻觅枯藤老树栖息,近看有正依傍着小桥和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦马驮(tuó)着漂泊的游子,在秋风古道上慢慢移步。看夕阳的余晖已经昏螟(míng)西下,羁(jī)旅在外 漂泊的断肠人浪迹天涯。

26、元曲 阳 春 曲 知己 白朴
知荣知辱牢缄(jiān)口,谁是谁非暗点头,诗书丛里淹留。闲袖手,贫煞(shà)也风流。
译文: 自己心里知道荣耀和耻辱就行了,不用说出口;知道谁对谁错就行了,暗自点头,埋头读书。闲暇之时把手放在袖子里(这里是袖手旁观的意思),即使贫穷也有风采。
27、宋词 卜 算 子 李之仪
我住长江头,君住长江尾。 日日思君不见君,共饮长江水。 此水几时休?此恨何时已? 只愿君心似我心,定不负相思意。
译文:我住长江上游,你住长江下游。 天天思念你而见不到你, 却共饮着同一条江河的水。 这江水啊—— 要流到什么时候才会停止? 这段离愁别恨又要到何年何月才会结束? 但愿你的心同我的心一样, 就一定不会辜负这一番相思情意。
28、宋词 鹊 桥 仙 秦观
纤(xiān)云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。
译文:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎、织女守候在遥远的银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交溶,胜过了人间那些日日相守,却不懂珍惜的人间伴侣。
这刻缠绵的情思,像天河里,流了千年的河水,绵绵不绝,这如梦似幻的短暂欢会,却最终还是要结束,牛郎、织女恋恋不舍的各自踏上归去的路,在心中相互劝解:我们的真情已至死不渝,天荒地老,又何必贪求卿(qīn)卿我我的朝欢暮乐?
29、宋词 浣 溪 沙 秦观
漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟流水画屏幽。 00自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。
译文:在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好象是在深秋。屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。天上自由自在飘飞的花瓣轻得好象夜里的美梦,天空中飘洒的雨丝细得好象心中的忧愁。走回室内,随意用小银钩把帘子挂起。
30、 宋词 满 江 红 岳飞
怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切! 00靖(jìng)康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭?驾长车,踏破贺兰山阙(què)!壮志饥餐胡虏(lǔ)肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头,收拾旧山河,朝天阙!
译文:我怒发冲冠,独自登高凭栏,阵阵风雨刚刚停歇。我抬头远望天空一片高远壮阔。我禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。靖康年间的奇耻大辱,至今也不能忘却。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾上战车,踏破贺兰山口。我满怀壮志,发誓喝敌人的鲜血,吃敌人的肉。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。
31、宋词 玉 楼 春 宋祁
东城渐觉风光好,縠(hú)皱波纹迎客棹。 绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。 浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑。 为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。 译文 东城外面的景色,越来越美。湖面上棉纱一样的波浪,负载着游船,承载着游客的欢乐。绿杨翠柳,茂密如烟,春深了,只有早上,尚余轻寒。红杏枝头,蜂飞蝶舞,春意盎然。 人生的欢乐是多么少啊!愿拿千金换一笑。端起斟满的酒杯,邀请夕阳,劝夕阳同干一杯。希望金色的晚霞,能够在美丽的花丛中多停留一会儿!32、宋 词 生查(zhā)子· 元夕 欧阳修 去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪满春衫袖。 【译文】
00去年元宵夜之时,花市上,灯光明亮如同白昼。佳人相约在 月上柳梢头之时,黄昏之后。
00今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。可是却见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫的衣袖。
33、宋词 忆秦娥 李清照
临高阁,乱山平野烟光保。烟光薄,栖鸦归后,暮天闻角。
断香残香情怀恶,西风催衬梧桐落。梧桐落,又还秋色,又还寂寞。
【译文】0起伏相叠的群山,平坦广阔的原野,笼罩着一层薄薄的烟雾,烟雾之中又渗透着落日的
最后一缕余辉。乌鸦的叫声总使人感到“凄凄惨惨”,尤其在萧条荒凉的秋日黄昏,那叫声会显得
更加阴森、凄苦。鸦声消逝,远处又隐隐传来了军营中的阵阵角声。那阵阵秋风,无情地吹落了梧
桐枯黄而硕大的叶子,风声、落叶声使人的心情更加沉重,更加忧伤了。
34、宋词 浪淘沙令 王安石

伊吕两衰翁,历遍穷通。一为钓叟一耕佣。若使当时身不遇,老了英雄。

汤武偶相逢,风虎云龙。兴王只在笑谈中。直至如今千载后,谁与争功。

词意
伊尹和吕尚两人曾是渔翁和农夫,他们曾经历所有的穷困而发达。如果不是汤王、

文王发现并重用,他俩也就老死山野了。

汤武二帝虽然是偶遇贤臣,使得如云生龙,风随虎一般,谈笑中建起了王业,可是

直到千载之后的今天,他俩的功劳又有谁敢与其争比!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-12
《寻隐者不遇》【唐】贾岛 松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
《卜算子·咏梅》【宋】 陆游 驿外断桥边,寂寞开无主。 已是黄昏独自愁, 更着风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘, 只有香如故。
《山坡羊 潼关怀古》【元】 张养浩 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌蹰。伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦。亡,百姓苦。本回答被提问者采纳
相似回答