compulsory与mandatory的区别?

如题所述

"compulsory"和"mandatory"是两个在英语中表示强制性或义务性的近义词。它们可以互换使用,但在某些语境下可能略有差异。

词组翻译区别:

compulsory:必修的,强制的

mandatory:必须的,强制性的


单词形式区别:

compulsory:形容词或名词

mandatory:形容词或名词

词组短语:

compulsory education(义务教育)

compulsory subject(必修科目)

compulsory military service(义务兵役)

mandatory retirement age(法定退休年龄)

mandatory safety measures(强制性安全措施)


含义解释区别:

compulsory:指某事是必须遵守或执行的,通常与教育、法律等相关。
例如:义务教育是指每个孩子都必须接受的教育。

mandatory:指某事是必须做或遵守的,通常与规定、要求等相关。

例如:法定退休年龄是指每个人都必须达到的年龄才能退休。

语法详解区别:

compulsory和mandatory都可以用作形容词或名词。
作为形容词时,它们修饰名词,表示该名词具有强制性或义务性。作为名词时,它们表示某种强制性的规定或要求。

句子:

    English is a compulsory subject in many schools around the world.(英语是世界上许多学校的必修科目。)

    It is mandatory for all employees to attend the meeting.(所有员工都必须参加会议。)

    The government has introduced compulsory safety standards for factories.(政府已经引入了工厂的强制性安全标准。)

    In some countries, there is a mandatory retirement age of 60.(在一些国家,法定退休年龄为60岁。)

    Compulsory voting is considered an important democratic principle.(强制投票被认为是一项重要的民主原则。)

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-10-20

1、具体含义不同


mandatory作形容词时意为“强制的;法定的;义务的”;作名词时意为“受托者”。


compulsory作形容词时意为“ 义务的;必修的;被强制的”;作名词时意为“(花样滑冰、竞技体操等的)规定动作”。


2、侧重点不同


mandatory强调的是命令性,而compulsory侧重于强制性。


3、用法不同


compulsory 常用于教育,工作,环境等语境中,表示“有义务的,必须做的”。


Mandatory 常出现在与法律相关的语境中,表示“法定的”。


4、短语搭配不同


mandatory 还有许多与法律有关的固定表达,比如:mandatory test 强制性测试,mandatory sentence 法定判决,mandatory retirement age 法定退休年龄等等。


Compulsory 的固定短语:compulsory education 义务教育,compulsory military service 义务兵役。



compulsory短语搭配


1、compulsory education:义务教育


2、compulsory course:必修课


3、compulsory insurance:强制保险


4、compulsory license:强制许可


5、nine-year compulsory education:九年制义务教育


6、compulsory subject:必修课


7、compulsory execution:强制执行


8、compulsory measure:强制手段


9、compulsory exercise:规定动作


以上内容参考 百度百科-compulsory

相似回答