谁能帮忙翻译一段古文?

石城王奠堵,惠王第四子。性庄毅,家法甚严。靖王奠培与诸郡王交恶,临川、弋阳皆被构得罪,奠堵独谨约,不能坐以过失。子觐镐,孝友有令誉,早卒。孙宸浮嗣,与母弟宸浦、庶兄宸潣、弟宸澅皆淫纵杀人。弘治十二年互讦奏,宸浮、宸浦并革为庶人,宸澅、宸潣夺禄。宸澅遂从宸濠反,雷震死。嘉靖二十四年,复宸浮、宸浦冠带,宸潣子拱梃上书为父澡雪,亦还爵。
宸澅弟宸浫素方正,宸濠欲屈之,不得,数使人火其居,而讽诸宗资给之以示惠,宸浫辞不受。宸濠败,宸浫得免。子辅国将军拱概,孙奉国将军多量,曾孙镇国中尉谋韦,三世皆端谨自好,而谋韦尤贯串群籍,通晓朝廷典故。诸王子孙好学敦行,自周籓中尉睦坰而外,莫及谋韦者。万历二十二年,廷议增设石城、宜春管理,命谋韦以中尉理石城王府事,得劾治不法者。典籓政三十年,宗人咸就约束。暇则闭户读书,著《易象通》、《诗故》、《春秋戴记鲁论笺》及他书,凡百十有二种,皆手自缮写。黄汝亨为进贤令,投谒抗礼,剧谈久之,逡巡改席。次日,北面称弟子,人两称之。病革,犹与诸子说《易》。子八人,皆贤而好学。从弟谋晋筑室龙沙,躬耕赋诗以终。
奉国将军拱榣,瑞昌王奠墠四世孙也。父宸渠为宸濠累,逮系中都。兄拱枘请以身代,拱榣佐之,卒得白。嘉靖九年上书请建宗学,令宗室设坛墠,行耕桑礼,谨祀典,加意恤刑,皆得旨俞允。捐田白鹿洞赡学者。其后以议礼称旨。拱枘上《大礼颂》,并赐敕褒谕。诸子群从多知名者。多煴、多炖以孝友著。多煪、多宁以秉礼严重称。多贵、多煃、多炘以善词赋名。而多煴与从兄多煡独杜门却扫,多购异书,校仇以为乐。万历中,督抚荐理瑞昌王府事,谢不起。多煪父拱樛以宸濠事被逮,多煪甫十余龄,哭走军门,乞以身代,王守仁见而异之。嘉靖二年疏讼父冤,得释归,复爵。时诸郡王统于弋阳,而瑞昌始王不祀。多煪自谓小宗宜典宗祏,请于朝,特敕许焉。乃益祭田,修饬家政,俨若朝典。四子皆庄谨嗜学。

石城王朱奠堵,惠王的第四个儿子。性格庄重坚毅,家法很严。靖王朱奠培与诸郡王交恶,临川、弋阳王都被陷害得罪,朱奠堵独能谨慎约束,不能坐以过失。儿子觐镐,孝友有美好的声誉,死得早。孙朱宸浮继位,和同母弟朱宸浦、庶兄朱宸润、弟弟朱宸渖都淫邪放纵杀人。弘治十二年,互相揭发上奏,朱宸浮、宸浦一并革除为平民,朱宸渖、宸澜夺去俸禄。朱宸渖于是跟从朱宸濠反叛,雷击死亡。嘉靖二十四年,恢复朱宸浮、宸浦冠带,朱宸润子拱梃上书为父亲清扫,也回爵。
朱宸渖弟弟朱宸淬一向正直,朱宸濠想屈服的,不得,几个让人放火烧他的住处,而暗示各宗资给他以示恩惠,朱宸淬推辞不接受。朱宸濠失败,宸浮得以免祸。儿子辅国将军朱拱概,孙子奉国将军朱多熳,曾孙镇国中尉朱谋埠,三代都端正谨慎自爱,而朱谋埠尤其博贯群书,通晓朝廷典故。诸王子孙好学敦行,从周藩中尉朱睦柠而外,没有谁赶得上朱谋埠的。万历二十二年,朝廷商议增设石城、宜春管理,命令朱谋埠以中尉身份管理石城王府事务,有权弹劾惩治不法的人。主持藩王政事三十年,宗人都接受约束。时间就关门读书,著《易象通》、《诗故》、《春秋戴记》、《鲁论笺》以及其他的书,共有十二种,都亲手缮写。黄你石亨为进贤令,请见分庭抗礼,畅谈很久了,徘徊改席。第二天,北面自称弟子,人两说的。病危,还和儿子们解释《周易》。儿子八人,都是贤人而好学。堂弟朱谋晋在龙沙建房,亲自耕种赋诗来完成。
奉国将军朱拱榣,瑞昌王朱奠蝉的四世孙啊。父亲朱宸渠被朱宸濠牵累,逮捕中都。兄朱拱枘请求让自己代替,朱拱榣帮助他,最终得到白色。嘉靖九年,上书请求建立宗学,令宗室设立祭坛,行耕桑之礼,谨慎祭祀典礼,留意恤刑,都得到圣旨允准。捐田白鹿洞赡养学的。其后以议礼满意。朱拱枘献上《大礼颂》,并赐敕书褒奖。大家都从多知名的。多媪、多炖以友爱著称。多蝤、多竚以礼法严格著称。多烦、多煌、多忻以善于词赋名。而多媪与堂兄多煌独闭门谢客,多买异书,以校勘为乐。万历中,督抚推荐管理瑞昌王藩府事,道歉不起。多蝤父亲拱缠绕以朱宸濠事被逮捕,多蝤刚刚十余岁,哭到军门,请求以自身代替,王守仁见而不同的。嘉靖二年上疏替父亲伸冤,被释放回家,恢复爵位。当时诸王由弋阳王统,而瑞昌始王不祭祀。多蝤自己对小宗掌管宗庙应当,向朝廷请求,特别诏令同意了。于是增加祭田,修整家政,高俨像朝廷典章。四个儿子都庄重谨慎喜好学习。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-06-08
超长诶,《明史 诸王传》
相似回答