怎样区分文言文中"而"的用法和意义?

如题所述

"而"

一、用作连词。可连接词、短语和分句,表示多种关系。

(一)  表示并列关系。一般不译,有时可译为"又"。

①   蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄者(《劝学》)

②   剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开(《蜀道难》

③   北救赵而西却秦,此五霸之伐也(《信陵君窃符救赵》

④   秦师轻而无礼。

⑤   敏而好学,不耻下问。

(二)  表示递进关系。可译为“并且”或“而且”。

①   君子博学而日参省乎己。(《劝学》)   

②   楚怀王贪而信张仪,遂绝齐(《屈原列传》) 翻译:楚怀王贪得土地就相信了张仪,于是同齐国绝齐。

(三)表示承接关系。可译为"就""接着",或不译。

①  故舍汝而旅食京师,以求斗斛(hú)之禄(《陈情表》)

②   翻译:因此我离开你而旅居长安,以寻求微的俸禄。

(四)表示转折关系。可译为"但是""却"。  

①   青,取之于蓝,而青于蓝(《劝学》)

有如此之势,而为秦人积威之所劫(《六国论》)

翻译:有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫。而:却。为……所:表被动。积威:积久的威势。

指秦国长期以来对六国的威胁。劫:胁迫,挟制。

②   信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎(《陈情表》)

翻译:如果是真的,我哥哥这样有盛美德行的人竟然这样早早地便失去了他的后嗣吗?

(五)表示假设关系。可译为"如果""假如"

①   诸君而有意,瞻予马首可也。(《冯婉贞》

翻译:诸位如果有意,看我马头的指向(通俗说就是听从我来指挥)就好了。

②   死而有知,其几何离?其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣!(《祭十二郎文》)译:死后如果有知觉,
那我们的分离还能有多久?如果没有知觉,那我哀伤的时间也就不会长,而不哀伤的日子倒是无穷无尽啊!
(六)表示修饰关系,即连接状语。可不译。

①吾尝跂而望矣,不如登高之博见也(《劝学》)

②填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走(《寡人之于国也》

(七)表示因果关系

①余亦悔其随之而不得极夫游之乐也(《游褒禅山记》)  译:我也后悔跟他出来,而未能极尽游洞的乐趣。

 ②表恶其能而不用也(《赤壁之战》)翻译:厌恶(嫉妒)他的才能,不能任用他

(七)表示目的关系

①缦立远视,而望幸焉(《阿房宫赋》)   

②籍吏民,封府库,而待将军(《鸿门宴》

二、用作代词。只用作第二人称,一般作定语,译为"你的";偶尔也作主语,译为"你"。

①而翁归,自与汝复算耳(《促织》) 

②妪每谓余曰:“某所,而母立于兹(《项脊轩志》

翻译:你父亲做吏部的长官,调我到京城任职,那么你就可以从早到晚侍奉母亲.

三、复音虚词

【而已】放在句末,表示限制的语气助词,相当于“罢了”。

①未几而摇头顿足者,得数十人而已(《虎丘记》)  ②闻道有先后,术业有专攻,如是而已(《师说》)

【而后】才,方才。

①臣鞠躬尽瘁,死而后已。着身子,表示恭敬、谨慎;尽瘁:竭尽劳苦;已:停止。指勤勤恳恳,竭尽全力,到死为止。后来引用“鞠躬尽瘁,死

鞠躬:弯而后已”,指勤勤恳恳,竭尽心力。

三月而后成。

【而况】即“何况”,用反问的语气表示更进一层的意思。

①今以钟磬qìng置水中,虽大风浪不能鸣也。而况石乎!

翻译:现在把钟和磬放在水里,即使大风浪也不能使它发出声音,何况石头呢。

【既而】不久,一会儿。

⑤  ①既而以吴民之乱请于朝,按诛五人(《五人墓碑记》

翻译:后来以“吴地民众暴乱”事由向朝廷报告,追查下来诛杀了这五个人。

②既而得其尸于井,因而化怒为悲,抢呼欲绝(《促织》)

③既而将诉于舅姑,舅姑爱其子,不能御(《柳毅传》

(本文下载于《百度文库》此次转载有删减

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答