有关美食的英语作文带翻译

如题所述

美食英语作文篇6:Fish in Sour Soup   Guizhou province: Suan tang yu (Fish in Sour Soup, 酸汤鱼)   贵州省:酸汤鱼   The cuisine: Similar to the spicy and sour flavors of Sichuan and Hunan cuisines, the Miao people in Guizhou, a mountainous region, also enjoy their food with a sour and spicy twist.   烹饪风格:与湖南和四川的辛辣酸味相似,居住在贵州山区的苗族人也喜欢带酸辣味的菜肴。   The dish: The soup is prepared with rice or tomatoes, pickled chili peppers, and various herbs, and then simmered with fresh river fish, creating an extremely sour and delicious dish.   菜肴:酸汤鱼的制作中使用了米酒或是番茄、泡椒和多种香草,随后加入捕获的新鲜河鱼,熬煮出极富酸味的美食。   The rich and flavorful broth has a lingering aroma. You can add tofu and other vegetables, making it a pot-style dish to enjoy.   浓郁香醇的汤底香味持久,加入豆腐和其他蔬菜,便成了火锅式的美味。   美食英语作文篇7:Donkey Meat Sandwich   Hebei province: Lvrou huoshao (Donkey Meat Sandwich, 驴肉火烧)   河北省:驴肉火烧   The cuisine: As in neighboring Beijing, Hebei cuisine is savory and features a heavy use of sauces, emphasizing the presentation and color of the dishes.   烹饪风格:与邻近的北京菜相似,河北菜以美味可口、酱油浓郁著称,注重菜肴的刀工和色泽。   The dish: Be prepared. Locals believe donkey meat is as delicious as dragon meat, though there is little evidence to support having consumed the latter.   菜肴:做好心理准备。当地人认为驴肉和龙肉一样美味,尽管很少有文字记载证明有人真的吃过龙肉。   Donkey meat is high in protein, low in cholesterol, and has finer fiber than beef. It's leaner than pork and lacks the strong odor of mutton. Sliced donkey meat is stewed and served between two pieces of bread, similar to ciabatta, creating a Hebei-style sandwich.   驴肉蛋白质含量高,胆固醇含量低,纤维比牛肉细。比猪肉更瘦,且没有羊肉的膻味。切好的驴肉经过炖煮,夹在两片类似意大利脆皮面包的饼子中间,就制成了河北风味的三明治。   美食英语作文篇8:Harbin Red Sausage   Heilongjiang province: Harbin hongchang (Harbin Red Sausage, 哈尔滨红肠)   黑龙江省:哈尔滨红肠   The cuisine: Heilongjiang is one of the coldest provinces in China, and its residents consume a significant amount of meat and Russian-style bread. The cuisine is characterized by rich sauces and deep-frying.   烹饪风格:黑龙江省是中国最寒冷的省份之一,这里的人们食用很多肉和俄罗斯风味的面包。烹饪特色是酱汁浓郁、油炸食品丰富。   The dish: In the early 20th century, Russian traders brought this smoked pork sausage across the border into Harbin. Since then, it has become a signature dish of the city.   菜肴:20世纪初,俄罗斯商人将这种熏猪肉肠带到哈尔滨。从那时起,这种红肠就成为了当地的代表性菜肴。   Flavored with garlic and black pepper, hongchang pairs perfectly with dalieba bread and tastes even better with a pint of Harbin beer.   加入大蒜和黑胡椒调味,红肠与俄罗斯风味的面包相得益彰,搭配一杯哈尔滨啤酒,味道更佳。   美食英语作文篇9:Three Delicacies Wrapped in Tofu Skin   Hubei province: Sanxian doupi (Three Delicacies Wrapped in Tofu Skin, 三鲜豆皮)   湖北省:三鲜豆皮   The cuisine: Hubei cuisine is known for its steamed dishes, fishy flavors, and soupy consistency. The province is also famous for its delicious breakfast snacks, such as hot dry noodles and sanxian doupi.   烹饪风格:湖北菜以蒸菜、鱼味和汤状食品闻名。湖北省也因其美味可口的早餐而闻名,比如热干面和三鲜豆皮。   The dish: Sanxian doupi is Hubei's answer to breakfast. The traditional Wuhan breakfast is made with a delicious filling, a mixture of soft glutinous rice, egg, mushrooms, and pork, wrapped in two pieces of tofu skin, and then pan-fried until golden brown.   菜肴:三鲜豆皮是湖北的早餐佳肴。武汉的传统早餐是用美味可口的馅料制成的,包括软糯米、鸡蛋、蘑菇和猪肉,卷在两张豆皮中,然后煎至金黄色。   美食英语作文篇10:Steamed Fish Head with Pickled Chilis   Hunan province: Duojiao yutou (Steamed Fish Head with Pickled Chilis, 剁椒鱼头)   湖南省:剁椒鱼头   The cuisine: Also known as Xiang cuisine (湘菜), Hunan food is renowned for its spiciness, similar to Sichuan's, but without the numbing sensation. Locals favor smoked and cured meats in their dishes.   烹饪风格:也就是众所周知的湘菜,湖南菜和四川菜一样辣,但没有那股麻劲儿。当地人偏爱在菜肴中加入熏肉和腌肉。   The dish: In addition to a mouthwatering combination of pickled chilis and the tender meat of a fish head, duojiao yutou is packed with nutrients such as vitamin A and vitamin C, providing an instant boost.   菜肴:除了令人垂涎的泡椒和鲜嫩的鱼头肉搭配,剁椒鱼头还富含维生素A和维生素C,立刻增进身体健康。   Instead of just red chilis, chefs use both green and red chilis to create a colorful mixture. Add the complimentary plate of egg noodles to the soupy fish dish to make a full meal.   厨师不仅使用红辣椒,还使用青椒和红椒来制作多彩的混合物。在香浓的鱼汤中加入免费的鸡蛋面,就可以变成一顿丰盛的餐点了。   美食英语作文篇11:Barbecued Lamb Leg   Inner Mongolia autonomous region: Kao yang tui (Barbecued Lamb Leg, 烤羊腿)   内蒙古自治区:烤羊腿   The cuisine: From beef and mutton to venison and ostrich, the hearty people of Inner Mongolia never say no to barbecue.   烹饪风格:从牛肉到羊肉,再从鹿肉到鸵鸟肉,内蒙古健硕的人们从来都不拒绝烧烤。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答