请问日语副词是名词的话是直接+「の」还是不加?

比如「昔ながら」是作副词还是名词?「昔ながらの街道」。求日语专业的人回答,谢谢!

你说的是这个副词本身是名词吗?首先,不管是不是名词,副词一般都能直接加,也可以不加,但是翻译会变。加の时表示“提示前面出现的内容”,具体的要看文章内容。不加的话就是独立成句了。加の时:雨がはやくやまないかな、せっかくの日曜日なのに外出できないじない。(雨能不能快点停啊。难得的星期天,不是不能出门了嘛。)[动词+ないかな=多希望……啊]
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-06-21
其中とても、和非常に的词义是可以互相替代着使用的。
只有 あまり 是用于否定的副词,绝对不能和とても、非常に互换使用
例えば この絵はとても绮丽ですね。
この絵は非常に绮丽ですね
この絵はあまり绮丽ではないね
这幅画很漂亮
这幅画非常的漂亮
这幅画一点都不漂亮本回答被网友采纳
相似回答