日语 多久一次 怎么说

如题所述

比较直接的翻译为:“どれくらい(に)一度(いちど)”或者“どれくらい(に)一回(いっかい)”。

日语中,模糊询问频率可以用「どれくらいの频度で」+动词短句的形式,意为“以什么样的频率去做某事”,或者“做某事的频率是怎样的”,也可以翻译为“多久做一次某事”。
但如果要加限定的时间段,问这个时间段里动作重复多少次的话,则用「时间段」(+に)+何回+动词短句的方式提问。比如:
1. どれくらいの频度で运动をしてますか。您平时多久做一次运动呢?
2. 月に・周に何回运动をしてますか。您每月/每周做多少次运动呢?

回答则都可以用「时间段」(+に)+具体次数的简短形式来回答,比如:
“月に五回”或者“周三回”,甚至更简短地说“周三くらい”就可以了。
如果要完整地回答,则是用“周に三回运动をしています。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-08
首先,“多久一次”这句话,是中文的简略说法,应该还有前后文,而且是典型的中国式的说法。因此翻译的时候,最好把前后文都翻译进去,这样意思才完整。例如:发生问题了?多久一次?具体的翻译如下:问题を起きた?発生频度は?这个是翻译中的最一般的用法。当然,如果您一定要问“多久一次”日语怎么说的话,其实日语当中也有类似于中文的简略说法:どのぐらいおきに?这种说法才是真正日本式的说法。(注意“おきに”的用法)。当然以上的句子,也可以这样说:どのぐらいおきに问题を起こるの?总之,日语翻译切记不要按照词语一对一的翻译。要抓住句子的文脉和重点。用日语讲的话就是:话(はなし)の要(かなめ)を掴む(つかむ)こと。希望对您有所帮助。有问题我们可以继续再探讨。
第2个回答  2010-10-07
这个要根据语境来翻译。

直译的话:“どのくらいの频度で ”是妥当的说法。表示“以何种频度(进行)”。但在口语中类似的应用比较少。

另外,根据语境,由“どのくらい”配合,是比较常用的说法。本回答被网友采纳
第3个回答  2010-10-07
どれぐらいで一回するの。
第4个回答  2010-10-07
どのくらいの频度で