请翻译A mouse and a frog were friends 此文章及其寓意

有全文原文及翻译的话最好, 谢谢!!

您好,请问您是需要这篇故事的内容吗? 全原文为:

Friends : African Stories

A mouse and a frog were friends. Every morning the frog would hop out of his pond and go to visit his friend who lived in a hole in the side of a tree. He would return home at noon.

The mouse delighted in his friend's company unaware that the friend was slowly turning into an enemy. The reason? The frog felt slighted because though he visited the mouse everyday, the mouse on his part, had never made an attempt to visit him.

One day he felt he had been humiliated enough. When it was time for him to take leave of the mouse, he tied one end of a string around his own leg, tied the other end to the mouse's tail, and hopped away, dragging the hapless mouse behind him.

The frog dived deep into the pond. The mouse tried to free himself but couldn't, and soon drowned. His bloated body floated to the top.

A hawk saw the mouse floating on the pond's surface. He swooped down, and grabbing the mouse in his talons, flew to the branch of a nearby tree. The frog, of course, was hauled out of the water too. He desperately tried to free himself, but couldn't and the hawk soon put an end to his struggles.

In Africa they have a saying: 'Don't dig too deep a pit for your enemy, you may fall into it yourself'.

******
及翻译内容为:

标题:老鼠和青蛙是好朋友
寓意:陷阱不要挖太深

老鼠和青蛙是好朋友。每天青蛙跳出池塘,到朋友的洞里做客,中午再返回自己家中。

老鼠很高兴青蛙能每天来陪伴自己,却不知道朋友已渐渐变成了敌人。青蛙觉得老鼠看不起自己,因为它每天来找老鼠,老鼠却从来不曾回访。

终于有一天青蛙觉得受够了,于是在向老鼠道别时拿出一根绳子,一端绑在自己腿上,另一端绑在老鼠的尾巴上。然后它猛的往前一跳,把毫无防备的老鼠拖在身后。青蛙一个猛子扎到池塘深处。老鼠没法解开绳子,很快就被淹死了,肿胀的尸体浮在水面上。

一只老鹰看到老鼠漂在池塘中,于是它俯冲下来,抓起老鼠飞到树上。青蛙自然也被拖了起来,他拼命解开绳子,但已经来不及了,老鹰很快结束了它的挣扎。

所以,非洲有一句谚语:“给敌人挖的陷阱不要太深,因为你自己也可能掉进去。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-05-06
解耦贵y/98u98u8uu8u8u8u8u8u8u8u8u8
相似回答