“请让一让”英语怎么说

如题所述

“请让一让”的英文:excuse me

示例:

Excuse me, I have to get off the bus at the next stop. 

请让一让,下一站我得下车了。

excuse 读法 英 [ɪkˈskju:s; ɪkˈskju:z]  美 [ɪkˈskjus; ɪkˈskjuz] 

短语:

1、demand an excuse 要求道歉

2、find an excuse 找到借口

3、give an excuse 道歉

扩展资料

词语用法:

1、excuse用作名词的基本意思是“理由”,常指为自己做了不该做的事或说了不该说的话而寻找“借口”,常译为“托词”。

2、excuse既可用作可数名词,也可用作不可数名词。常用“for sth/ v -ing”作其后置定语,时有也用动词不定式作其定语。excuse有时还可作“歉意,道歉”解,一般用复数形式。

词义辨析:

excuse me,I'm sorry,I beg your pardon在口语中,这3种表达方式都可表示“对不起,请原谅”。但用法上有区别:

I'm sorry用在“某人说完话或做完事以后,需向人表示歉意”的场合; excuse me用在“某人说话或做事可能会引起对方不快或是要麻烦人家或是请示许可”的场合; I beg your pardon是一种比较正式的说法,在美式英语中可用pardon me来表示道歉。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-05-23
有多种表达,请看:
1.用excuse me
不好意思, 这是紧急情况, 你让一让, 不好意思!
Excuse me, this is an emergency. Excuse you, excuse me!

对不起,请让一让,借过,谢谢……
Sorry, excuse me, excuse me, thank you … …

2. 用please let me through
喂,请让一让,请让一让。
Well, please let me through.

3.用stand/step aside,please
请让一让,总统的车队开过来了。
Stand aside,please. The motorcade of the President is coming.
第2个回答  推荐于2017-12-16
please let one let 开玩笑了啦
一般说,let me get out of here
或者客气点 please give way
我是美国留学生本回答被提问者采纳
第3个回答  2012-05-23
1 Excuse me, but do let me pass.
2 Excuse me, but you are in the way.
第4个回答  2012-05-23
please let me through,thank you;
Sorry, excuse me;