卖油翁翻译一句一译简短

如题所述

卖油翁翻译一句一译简短如下:

1、陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。翻译:陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。

2、尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。翻译:一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。

3、见其发矢十中八九,但微颔之。翻译:老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。

4、康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翻译:康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”

5、翁曰:“无他,但手熟尔。”翻译:老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。”

6、康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!翻译:康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”

7、翁曰:“以我酌油知之。”翻译:老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”

8、乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。翻译:于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。

9、因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。翻译:老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答