二者并无区别。都是表示人在头脑里对已储存的表象进行加工改造形成新形象的心理过程。所以“想象”和“想像”都正确。
“象”适用于三种情况:
1、作名词用,如大象。
2、属于名词性词素,不能单用,用来构词,如象征、形象。
3、属于动词性词素,不能单用,用来构词,如象形字、象声词。
“像”适用的有四种情况:
1、作名词,指人物等做成的形象,如画像、佛像。
2、用作动词,表示相似,如我长得像我爸爸。
3、作介词用,有“比如”“如同”等意思,如像老师那样工作。
4、似乎、仿佛,如:他好像什么都没看见。
扩展资料:
1、想象:配置组合而创造出新形象的心理过程。
想象力:人能在过去认识的基础上,去构成没有经过的事物和形象的能力就叫想象力。
2、想像 :即设想。
想像力:为了艺术的或知识的创造的目的,而形成有意识的观念或心理意象的能力。
【想象】:
①名词,指在知觉材料的基础上,经过头脑加工而创造出新形象的心理过程。△~丰富。
②动词,推想出不在眼前的事物的具体形象或发展结果△不难~他当时该有何等的痛苦。
参考资料:百度百科--想像
“想象”和“想像”这两者在意思上并没有本质上的差异,意思非常接近,它们都表示“脑海中出现某种形象或情景”。在用法上存在一些细微的差别:
1.“想象”一般作及物动词使用,后面可以直接接宾语;而“想像”一般不作及物动词使用。
2.“想象”通常用于描述比较抽象的概念,比如对未来事件的预测或对某件事情的猜测等;而“想像”则多用于描述具体的事物或场景。
3.在一些方言中,“想像”也可能表示对某一特定情境的具体想象。
请注意,由于语言的不断演变和发展,这些用法可能随着时间的推移而发生变化。