drunk drunken用法上有什么区别吗?

如题所述

一、在句子中的用法不同

1、drunk:可以用作表语,在当代英语中, drunk也可用作定语。

2、drunken:drunken只用作定语。

二、作定语时的意思不同

1、drunk:偶尔喝醉的。

2、drunken:经常喝醉的。

三、释义不同

1、drunk:基本意思是指受酒精影响而醉,一般表示一次性的“醉”,不指逢酒必喝,逢喝必多的习惯。另外,它还可引申指为美好的事物而“陶醉”。

2、drunken:基本意思是指受酒精影响而喝醉,指常常喝醉。

四、词性不同

1、drunk:形容词、名词词性。

2、drunken:仅形容词词性。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-05

这个问题我会,让我来告诉你drunk和drunken用法上的区别,希望能帮助到你


读音与含义不同

drunk:英[drʌŋk]    美[drʌŋk]    醉的; 沉醉; (酒)醉; 陶醉; 飘飘然; 忘乎所以; 醉汉; 酒鬼; 

drunken:英[ˈdrʌŋkən]    美[ˈdrʌŋkən]    醉的; 常醉的; 酗酒的; 酒醉引起的; 醉汉的;    

用法不同

一、drunk的基本意思是指受酒精影响而醉,一般表示一次性的“醉”,不指逢酒必喝,逢喝必多的习惯。另外,它还可引申指为美好的事物而“陶醉”。

    drunk可以用作表语,也可用作定语。

例句1:He was obviously drunk.

翻译:他显然是醉了。

例句2:The drunk man lost his pouch in the bar.

翻译:那个喝醉了的人在酒吧里丢失了钱袋。

例句3:Men were drunk now with a kind of fury of contest.

翻译:现在人们在一种斗争的狂热中陶醉了。

二、drunken的基本意思是常醉的; 酗酒的,drunken指“经常喝醉的”。

    现代英语中,drunken只用作定语,不作表语。

例句1:His drunken habits made a beast of him.

翻译:他宿醉的习惯使他像个野兽。

例句2:He is a drunken sot and often makes himself drunk.

翻译:他是个酒鬼,常常喝醉。

例句3:The police are tightening up on drunken driving.

翻译:警方目前采取严厉手段对付醉酒驾车行为。

第2个回答  2022-05-19
drunk 和 drunken 的区别
drunken只能作定语
▲drunken只能作定语,不能作表语
a drunken sailor醉酒的水兵
drunken words酒后之言
a drunken quarrel酒后争吵
相似回答