是attract sb to do还是attract sb to doing

如题所述

都可以,得根据语义表达的需要选择。
attract sb to do 是动词+宾语+动词不定式宾语补足语结构,表达“将某人吸引过来做某事”。其中,动词不定式的逻辑主语(动作发出者)是 sb。例:
The new iPhone 6 attracts Chinese consumers to keep buying its products. (苹果6手机吸引中国消费者继续购买苹果产品。吸引中国消费者的是 iPhone 6,但继续购买苹果产品的是 Chinese consumers。)
attract sb to doing 是动词+宾语+目的状语结构,表达“将某人(的注意力)吸引到......的上面”。其中,to 是介词,与其后的名词或名词词组构成介词短语做句子的目的状语。例:
The new Apple 6 attracts Chinese consumers to its expensive-looking designs. (苹果6 手机将中国消费者的眼光/注意力吸引到该手机奢侈外形的设计上来。)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-04-17
你好,很高兴在这里回答你的问题:

.是attract sb to do
吸引某人做某事本回答被网友采纳
第2个回答  2016-04-17
应该是attract sb. to sth 或者 attract sb to doing sth。
相似回答