法语和俄语那个难学?请简要说明理由

如题所述

这位提问者,你好:
法语和俄语都是
分析型语言
,都属于语法比较复杂的语言。但不属于同一个语族,法语为罗马语族(也称拉丁语族)的领头语,而俄语则是
斯拉夫语族
的领头语。
从语法上讲,名词都有词性,法语的名词有阳性名词,阴性名词两种词性,每个名词都有固定的词性,在
记单词
意义的时候,必须也记住该名词是阳性名词还是阴性名词;而俄语则除了阳性、阴性名词外,还有中性名词,你在记单词的时候,也必须同时记住该词的词性。
由于这两种语言在名词和形容词搭配的时候,形容词必须要和所修辞的名词保持性(词性)和数(单数还是复数)的一致。这就为什么在
记单词
的时候,一定要同时记住该名词是什么性,否则形容词在跟它做搭配的时候,就没法办了。这主要说的是法语的形容词和名词的搭配关系。而俄语,除了和法语一样,在名词和形容词搭配时要注意到性、数的一致外,还需要另外考虑到名词格的变化,与之配合的形容词,也要进行格的变化一致。
所谓名词格的变化是指在句子中,该词充当成份(功能)的不同,比如是当作主语呢,还是当作宾语(俄语称宾语为“
补语
”),还是充当其他成份,都是由变格来确定的。比如主语一般是第一格,表示
主格
,表示所属的关系时,要用第二格,表示所属格,表示一种给予的关系时,要用第三格,也就是给予格,表示谓语的时候,要用
宾格
(也叫补格),表示工具功能时,要用第五格,也叫工具格,而表示状语成份的时候,要用第六格,也叫状格。格的变化,是将每个单词的词尾进行变化来体现,也就是说不单要记每个单词的意思,也要记住每个单词的单数六个格的词尾变化,以及单词复数的六个格的词尾变化。由于名词有阳性、阴性和中性三种不同的词性,因此每个形容词由于要跟不同词性的名词进行搭配,也就产生了每个形容词要记住其阳性、阴性和中性时的不同词尾形式,加上要跟名词进行性、数、格的一致配合,那么就是说,每个形容词在使用上,你要记住该形容词的72种词尾变化(当然有很多的词尾变化最终的形式是一样的,但你必须知道它们是在句子中充当了何种成份)。
法语和俄语,在动词的使用上,都要根据其
人称代词
的不同而须进行动词的变位,也就是说每个动词根据单数三个人称和复数三个人称进行动词词尾的变化,使人能清楚地知道该施动动词是第几人称。这一点,英语的动词变化与其相比,则可以说几乎没有,通常也就是在单数
第三人称
的时候,在词尾加-S。
另外法语和俄语动词的时态变化要比英语要复杂几十倍,这是需要特别注意到地方。
其他等等的语法现象,这里就不再一一列举了。但就俄语和法语这两种语言进行比较的话,本人还是认为俄语还是要比法语更复杂点,也更难学点。当然花了功夫,都是可以学好学会的。
祝你成功!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答