求翻译,谢谢

The claim thatliterature is useless, which is sometimes arighteous boast in thin disguise, may be countered in two ways: by showing itis false in its own terms, or by extending the conceptof utility. If the study of English trains the mind, then it cannot be calleduseless-assuming only that modern societies need trained minds. But English isalso the language of the world, and the first common languagethat educated mankind has ever enjoyed in its history. About three-quarters ofthe world’s letters, as they pass through the mails, are nowestimated to be in English. Even if difficult to interpret, it caneasily be shown that English is useful. Almost the whole world wantsto know it, or to know it better. It could easily be a source of wealthand of political influence, and in some measure alreadyis.
没有靠谱点的么?

第1个回答  2014-03-01
主张文学是无用的,有时是arighteous吹嘘在薄的伪装,可以说有两种方式:通过在其自己的术语是虚假的显示,或通过扩展了实用。如果英语训练大脑的研究,就不能calleduseless假设仅仅是现代社会需要的心智。但英国是世界的语言,与第一共同语言教育是人类曾在其历史上享有。约四分之三的世界的信,因为他们通过邮件,是nowestimated是英语。即使很难理解,它可表明,英语是有用的。几乎全世界的想知道,或知道它更好。它可以很容易地被一个政治影响力的财富来源,在某种程度上已是。
第2个回答  2014-03-01
张文学是无用的,有时是吹嘘在薄的伪装,可以说有两种方式:通过在其自己的术语是虚假的显示,或通过扩展了实用。如果英语训练大脑的研究,就不能calleduseless假设仅仅是现代社会需要的心智。但英国是世界的语言,与第一共同语言教育是人类曾在其历史上享有。约四分之三的世界的信,因为他们通过邮件,是是英语。即使很难理解,它可表明,英语是有用的。几乎全世界的想知道,或知道它更好。它可以很容易地被一个政治影响力的财富来源,在某种程度上
相似回答