苏堤白堤有什么区别

如题所述

第1个回答  2022-09-29

本诗将苏堤与白堤喻为长虹,将桥与月比作弓,以不同之物作同比,相互映衬。善用叠字,句型亦多排比复沓,富节奏感与韵律感。句式、押韵均近于词曲,颇具古典气息。而语言的选择上则近乎口语,颇值得玩味。

原文:

苏堤横亘白堤纵。横一长虹。纵一长虹。跨虹桥畔月朦胧。桥样如弓。月样如弓。

青山双影落桥东。南有高峰。北有高峰。双峰秋色去来中。去也西风。来也西风。

白话译文:

苏堤是横着的,白堤是纵的,如同横着和纵着的长虹,跨虹桥和朦胧的月色,如同弓一样。

两侧的青山倒影在桥下,南边有高峰,北边也有高峰。两座山峰的秋天的景色,来的时候伴着西风,消失的时候也伴着西风。

扩展资料:

这首词在黄升《花庵词选》中题作“别愁”,是赵明诚出外求学后,李清照抒写她思念丈夫的心情的。伊世珍《琅寰记》说;“易安结缡末久,明诚即负笈远游。易安殊不忍别,觅锦帕书《一剪梅》词以送之。”

最近,电影《李清照》沿袭了伊世珍之说,当赵明城踏上征船出行时,歌曲就唱出《一剪梅》的“轻解罗裳,独上兰舟”。我认为把这首词理解为送别之作,与词意不尽相符,就是“轻解罗裳”两句,也难解释得通。

“罗裳”,不会是指男子的“罗衣”,因为不管是从平仄或用字看,没有必要改“衣”为“裳”。“罗裳”无疑是指绸罗裙子,而宋代男子是不穿裙子的。

“苏堤”全长三公里,乃北宋诗人苏东坡任杭州知州时,疏浚西湖,利用挖空出的泥构所筑。后人感念其恩,名为"苏堤"。

“白堤”原称"白沙堤"。从断桥起,过锦带桥,止于平湖秋月,长1公里。唐代诗人白居易任杭州刺史时有诗云:"最爱湖东行不足,绿杨荫里白沙堤。"即指此堤。后人为纪念他,称为“白堤”。

相似回答